國(guó)學(xué)古籍
  • 袁氏世范 世范卷上 睦親·孤女寡婦,安全居處

    作者: 《袁氏世范》袁采
      「原文」寡婦再嫁,或有孤女年未及嫁,如內(nèi)外親姻有高義者,寧若與之議親,使鞠養(yǎng)于舅姑之家,俟其長(zhǎng)而成親。若隨母而歸義父之家,則嫌疑之間多不自明。

      「譯述」寡婦準(zhǔn)備再嫁,或者有失去父親的女子年齡還未到出嫁的時(shí)候,本宗族或其他親戚中德義較高的人,應(yīng)該給她們張羅定親。讓守寡的婦人或小孤女居住在婆家,等到小女孩長(zhǎng)大了再為她成親。如果跟隨母親到繼父家生活,就會(huì)產(chǎn)生一些說(shuō)不清的嫌疑。

      「評(píng)析」寡婦和不幸而孤的小女孩應(yīng)該注意自身的安全,但童養(yǎng)媳也是一件不幸的事。有媽的孩子像塊寶,沒(méi)媽的孩子像根草。一個(gè)小女孩離開(kāi)母親,到婆家去守婦道,其境遇可想而知了。由此,我們不禁感嘆:封建時(shí)代的婦女活得實(shí)在是太累了。