水平凌波舞
  • 拼 音:
  • 注 音:
  • 繁體字:
提交資料
  • 基本解釋

    水平凌波舞 - 詞義

    “水平凌波舞”由兩個德語詞“Niveau(水平)”和“Limbo(凌波舞)”組成。

    凌波舞本是西印度群島的一種舞蹈,舞者須向后仰并穿過一支水平桿。而一個體態(tài)保持水平來跳此舞的人,身軀必然會越壓越低,這個詞由此衍生出了“越來越糟糕”之義。

    據(jù)德語專業(yè)的一些學(xué)生稱:“水平凌波舞”的最恰當翻譯應(yīng)該是“越發(fā)不給力”。可見萬事“越發(fā)不給力”并非中國特色,德國網(wǎng)友也開發(fā)出了獨有的詞匯來宣泄不滿。

    水平凌波舞 - 流行文化

    在2010年德國年度青少年流行詞評選中,高居榜首的是一個叫做“水平凌波舞(Niveau Limbo)”的詞語,它在德國人的現(xiàn)實生活與網(wǎng)絡(luò)中的使用率均居高不下。

    現(xiàn)在,德國的年輕人常常使用“水平凌波舞”來形容某一檔粗制濫造的電視節(jié)目、群龍無首的混亂派對或是越來越?jīng)]有意義的對話等讓人提不起勁的東西。