查古籍
俗話說(shuō)“秋不忙添衣”,就是“秋凍”的意思,也是古今以來(lái)養(yǎng)生之道?!扒飪觥奔仁琼槕?yīng)自然的養(yǎng)生需要,也是預(yù)防疾病的自我保健良法。秋大的氣溫變化幅度不大,不像春天那樣多變,氣溫是逐步下降,一日之內(nèi)的溫度變化也下人。
“秋凍”既是順序白然收斂的養(yǎng)生需要,也是預(yù)防疾病的白我保健良法。由了秋季氣溫逐漸降低,不忙添衣,也不至了傷寒受病,而卻能使人體的抗御機(jī)能得到鍛煉和激發(fā),使機(jī)體能逐漸適應(yīng)寒冷的氣候環(huán)境,御寒耐受力增強(qiáng),有利于避免疾病的發(fā)生。
“凍一凍”,避免了多穿衣服產(chǎn)生的身熱汗出,陰津傷耗,陽(yáng)氣外泄,順應(yīng)了秋天陰精內(nèi)蓄、剛氣內(nèi)收的養(yǎng)生需要。
我們知道,冬天嚴(yán)寒氣候常常會(huì)誘發(fā)支氣管哮喘、慢性支氣管炎、支氣管擴(kuò)張、胃和十二指腸潰瘍、風(fēng)濕病及心肌梗死、中風(fēng)、高血壓病等,秋天堅(jiān)持“秋凍”鍛煉,提高機(jī)體抗寒能力,無(wú)疑對(duì)這些病癥的發(fā)生會(huì)起到積極的預(yù)防作用。
對(duì)于“秋凍”的理解,不應(yīng)局限于未寒不忙添衣,還應(yīng)從廣義上去理解,諸如運(yùn)動(dòng)鍛煉,也要講求耐寒鍛煉,增強(qiáng)機(jī)體適應(yīng)寒冷氣候的能力。
當(dāng)然,“秋凍”也得有“度”,不能機(jī)械對(duì)待。如寒流失來(lái)之際,若不適時(shí)添衣保暖,讓身體自我調(diào)節(jié),還一味堅(jiān)持恪守“秋凍”,那就要“凍”出病來(lái)。尤其是年老休弱者,很難適應(yīng)突如其來(lái)的寒冷刺激,常常因此感冒發(fā)熱,甚至引發(fā)出各種疾病。秋凍的鍛煉以舒服和耐受為度。
值得一提的是,秋季白天仍然很熱,有“秋老虎”的說(shuō)法,一到夜間,就會(huì)涼風(fēng)習(xí)習(xí),有的人愛開窗而睡,或者未適當(dāng)添加衣被,很容易受“賊風(fēng)”侵襲。第二天早上容易引起全身酸痛、疲乏無(wú)力、偏頭痛,甚至口歪眼斜、流口水。這是應(yīng)該盡力避免的。
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號(hào):魯ICP備19034508號(hào)-2
俗話說(shuō)“秋不忙添衣”,就是“秋凍”的意思,也是古今以來(lái)養(yǎng)生之道?!扒飪觥奔仁琼槕?yīng)自然的養(yǎng)生需要,也是預(yù)防疾病的自我保健良法。秋大的氣溫變化幅度不大,不像春天那樣多變,氣溫是逐步下降,一日之內(nèi)的溫度變化也下人。
“秋凍”既是順序白然收斂的養(yǎng)生需要,也是預(yù)防疾病的白我保健良法。由了秋季氣溫逐漸降低,不忙添衣,也不至了傷寒受病,而卻能使人體的抗御機(jī)能得到鍛煉和激發(fā),使機(jī)體能逐漸適應(yīng)寒冷的氣候環(huán)境,御寒耐受力增強(qiáng),有利于避免疾病的發(fā)生。
“凍一凍”,避免了多穿衣服產(chǎn)生的身熱汗出,陰津傷耗,陽(yáng)氣外泄,順應(yīng)了秋天陰精內(nèi)蓄、剛氣內(nèi)收的養(yǎng)生需要。
我們知道,冬天嚴(yán)寒氣候常常會(huì)誘發(fā)支氣管哮喘、慢性支氣管炎、支氣管擴(kuò)張、胃和十二指腸潰瘍、風(fēng)濕病及心肌梗死、中風(fēng)、高血壓病等,秋天堅(jiān)持“秋凍”鍛煉,提高機(jī)體抗寒能力,無(wú)疑對(duì)這些病癥的發(fā)生會(huì)起到積極的預(yù)防作用。
對(duì)于“秋凍”的理解,不應(yīng)局限于未寒不忙添衣,還應(yīng)從廣義上去理解,諸如運(yùn)動(dòng)鍛煉,也要講求耐寒鍛煉,增強(qiáng)機(jī)體適應(yīng)寒冷氣候的能力。
當(dāng)然,“秋凍”也得有“度”,不能機(jī)械對(duì)待。如寒流失來(lái)之際,若不適時(shí)添衣保暖,讓身體自我調(diào)節(jié),還一味堅(jiān)持恪守“秋凍”,那就要“凍”出病來(lái)。尤其是年老休弱者,很難適應(yīng)突如其來(lái)的寒冷刺激,常常因此感冒發(fā)熱,甚至引發(fā)出各種疾病。秋凍的鍛煉以舒服和耐受為度。
值得一提的是,秋季白天仍然很熱,有“秋老虎”的說(shuō)法,一到夜間,就會(huì)涼風(fēng)習(xí)習(xí),有的人愛開窗而睡,或者未適當(dāng)添加衣被,很容易受“賊風(fēng)”侵襲。第二天早上容易引起全身酸痛、疲乏無(wú)力、偏頭痛,甚至口歪眼斜、流口水。這是應(yīng)該盡力避免的。