查古籍
臉色常常可以反映人的健康狀況。英國一項最新研究發(fā)現(xiàn),人們比較傾向于認(rèn)為臉色紅潤的人更健康。研究人員還解釋了這一傾向背后的科學(xué)根據(jù)。
英國圣安德魯斯大學(xué)日前發(fā)布新聞公報說,該校研究人員日前進行一項膚色調(diào)查,他們選擇54名白種人,要求他們利用電腦軟件調(diào)整數(shù)碼圖片中白種人臉部顏色,讓圖片中的人看起來更健康。結(jié)果發(fā)現(xiàn),受調(diào)查者都選擇添加玫瑰色,提升透明度,讓皮膚看起來紅潤有光澤。這說明他們認(rèn)為如果臉色更具紅色,就會顯得更健康。
研究人員解釋說,臉色紅潤常常是因為臉部皮膚毛細(xì)血管中血液和氧氣含量充足,這說明此人有良好的心肺功能。而一些吸煙的人或有心臟病的人的臉部毛細(xì)血管較少,他們臉上的血色自然也較少。
新聞公報說,一些臉色紅潤的人皮膚還會呈現(xiàn)些許健康的黃色,這說明他們可能攝入了充足的類胡蘿卜素。人們常從蔬菜和水果中攝入類胡蘿卜素,這有助于預(yù)防癌癥等疾病。(黃堃)
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號:魯ICP備19034508號-2
臉色常常可以反映人的健康狀況。英國一項最新研究發(fā)現(xiàn),人們比較傾向于認(rèn)為臉色紅潤的人更健康。研究人員還解釋了這一傾向背后的科學(xué)根據(jù)。
英國圣安德魯斯大學(xué)日前發(fā)布新聞公報說,該校研究人員日前進行一項膚色調(diào)查,他們選擇54名白種人,要求他們利用電腦軟件調(diào)整數(shù)碼圖片中白種人臉部顏色,讓圖片中的人看起來更健康。結(jié)果發(fā)現(xiàn),受調(diào)查者都選擇添加玫瑰色,提升透明度,讓皮膚看起來紅潤有光澤。這說明他們認(rèn)為如果臉色更具紅色,就會顯得更健康。
研究人員解釋說,臉色紅潤常常是因為臉部皮膚毛細(xì)血管中血液和氧氣含量充足,這說明此人有良好的心肺功能。而一些吸煙的人或有心臟病的人的臉部毛細(xì)血管較少,他們臉上的血色自然也較少。
新聞公報說,一些臉色紅潤的人皮膚還會呈現(xiàn)些許健康的黃色,這說明他們可能攝入了充足的類胡蘿卜素。人們常從蔬菜和水果中攝入類胡蘿卜素,這有助于預(yù)防癌癥等疾病。(黃堃)