中醫(yī)古籍
  • 《女科指要》 潮熱、蒸熱、寒熱

    作者: 未知

    陰虛生內熱,陽盛生外熱,陰虛即血虛不能維陽而潮熱有時,陽盛乃邪盛留連經(jīng)絡而發(fā)熱無已時,邪傳膽府則寒熱往來,邪陷血室則發(fā)熱而且必語妄,熱傳陽明則熱盛于中而神昏多汗,外熱雖潮,語妄特甚。熱傳血分則熱煽厥陰而潮熱雖微語妄一如陽明,是為熱入血室,至于血瘀血枯,無論有邪無邪,皆能令女子潮熱。

    ●脈法

    尺脈洪大陽陷入陰,寸大尺衰陰虛陽盛,血虛脈虛,血枯脈澀,澀大血瘀,洪數(shù)熱蒸。

    ●治法

    血瘀宜決之,血虛宜補之,血熱當涼以解之,血枯則潤以養(yǎng)之。

    ●用藥

    虛證主以逍遙散,實證主以龍膽瀉肝湯,邪在膽分小柴胡湯隨證加減,邪陷血室小柴胡湯加生地、丹皮,熱伏陽明白虎湯加柴胡、生地,熱甚加梔、丹、川、連,熱入血室四物加柴胡、梔、丹。

    ●選方

    逍遙散

    治血虛潮熱月事不調,脈弦虛者。

    柴胡(五分) 白芍(一錢半,湯炒) 甘草(五分) 當歸(二錢) 白術(一錢半,炒) 茯苓(一錢半) 荷葉(三錢)

    水煎去渣溫服。

    血虛不能維陰而陽郁不伸,故潮熱有時,月事澀少不調焉。當歸養(yǎng)血脈以榮沖任,白芍斂營陰以和肝脾,柴胡疏腠解郁,甘草和胃緩中,白術健脾土以生血,茯苓清治節(jié)以和中,加以荷葉之升陽和胃,水煎溫服,務使經(jīng)血內充,則虛陽退藏而潮熱自解,何患經(jīng)水澀少月事不調乎。

    地骨皮散

    治血風氣虛,寒熱經(jīng)少,脈弦虛浮者。

    地骨皮(一兩) 柴胡(五錢) 桑皮(五錢) 前胡(三錢) 人參(六錢) 黃 (一兩,蜜炙)五茄(一兩) 白芍(一兩,炒) 枳殼(一兩,炒) 炙草(一兩) 桂心(五錢) 茯苓(一兩)

    為散生姜三片,水煎三錢溫服。

    血風氣虛,營衛(wèi)不振,故寒熱無時,經(jīng)水澀少不行焉。人參扶元以通血脈,黃 補氣以益衛(wèi)陽,前胡散風解表,柴胡疏腠達邪,白芍斂營陰以資沖任,桂心溫營血以散外邪,地骨皮清肌退熱,桑白皮清肺肅金,炙草緩中和胃,枳殼化滯寬胸,茯苓清治節(jié),五茄理經(jīng)絡,生姜溫衛(wèi)氣以散外邪也。煎散溫服,俾氣充邪解,則營衛(wèi)調而寒熱解,經(jīng)水可無澀少不行之患矣。

    柴胡散

    治寒熱經(jīng)少,體瘦肢節(jié)疼痛,脈數(shù)弦浮軟澀者。

    柴胡(五錢) 黃 (一兩,蜜炙) 鱉甲(二兩,醋炙) 白術(一兩,炒) 麥冬(一兩,去心)人參(一兩) 生地(三兩) 赤芍(一兩) 赤苓(一兩) 桔梗(五錢) 枳殼(五錢,炒) 甘草(一兩,炒)地骨皮(一兩) 桑皮(一兩)

    為散生姜一片水煎三錢,去渣服。

    邪郁經(jīng)府,經(jīng)久不解而氣虛邪陷,故寒熱經(jīng)少體瘦肢節(jié)疼痛焉。其原始于任勞多郁,傷氣滯血而邪得留戀不解耳。人參扶元補氣,黃 補中托邪,生地滋陰生血,赤芍破血散滯,柴胡疏腠理以達邪,白術健脾土以強胃,鱉甲滋肝陰兼散結氣,麥冬潤肺燥兼清心火,桑白皮清肺氣,地骨皮退肌熱,桔梗清咽利膈,赤苓滲濕和營,枳殼瀉滯氣以寬胸,甘草緩中州以和胃,生姜溫衛(wèi)氣而散外邪也。煎三錢溫服,使郁散氣充,則邪得外解而寒熱自除,肢節(jié)疼痛無不退,何體瘦經(jīng)少之足患哉。

更多中醫(yī)書籍