查古籍
「釋名」菟縷、菟、菟蘆丘、赤綱、玉女唐蒙、火焰草、野狐絲、金線草。
「氣味」(子)辛、甘平、無(wú)毒。
「主治」
1、消渴不止。用菟絲子煎汁隨意飲服,以止為度。
2、白濁遺精(思慮太過(guò),心腎虛損,真陽(yáng)不固,漸有遺瀝,小便白濁,夢(mèng)中泄精)。用菟絲子五兩、白茯苓三兩、石蓮肉二兩,共研為末,加酒、糊酒成丸子,如梧子大。每服三十至九十丸空心服,鹽湯送下。此方名“茯菟丸”。
3、小便淋瀝。用菟絲子煮汁飲服。
4、小便赤濁(心腎不足,精少血燥,口干煩熱,頭號(hào)暈心慌)。用菟絲子、麥門冬,等分為末,加蜜做成丸子,如梧子大,每服七十丸,鹽湯送下。
5、腰膝疼痛(頑麻無(wú)力)。用菟絲子(洗過(guò))一兩、牛膝二兩,酒泡過(guò),取出晾干,研為末,將原酒煮糊調(diào)藥成丸如梧子大。每服二、三十丸,空心服,酒送下。
6、肝傷目暗。用菟絲子三兩,泡酒中三天,取出晾干,研為末,以雞蛋白和藥成丸,如梧子大。每服二十丸,空心服,溫酒送下。
7、身、面突然浮腫。用菟絲子一升,在酒五升中浸泡兩、三夜,每飲一升。一天三次,腫不消,繼續(xù)服藥。
8、癬瘡。用菟絲子炒過(guò),研為末,加油調(diào)勻敷瘡上。
9、痔瘡。用菟絲子熬成黃黑包,研為末,加雞蛋白調(diào)勻涂搽。
(公元 1231 年)金.李杲(東垣、明之)著。二卷。辨外惑、內(nèi)傷的區(qū)別。凡精神刺激、飲食不調(diào)等引起的疾病為內(nèi) 傷病,其治療著重于調(diào)理脾胃、說(shuō)明與六淫外感病的證治有別。
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號(hào):魯ICP備19034508號(hào)-2
「釋名」菟縷、菟、菟蘆丘、赤綱、玉女唐蒙、火焰草、野狐絲、金線草。
「氣味」(子)辛、甘平、無(wú)毒。
「主治」
1、消渴不止。用菟絲子煎汁隨意飲服,以止為度。
2、白濁遺精(思慮太過(guò),心腎虛損,真陽(yáng)不固,漸有遺瀝,小便白濁,夢(mèng)中泄精)。用菟絲子五兩、白茯苓三兩、石蓮肉二兩,共研為末,加酒、糊酒成丸子,如梧子大。每服三十至九十丸空心服,鹽湯送下。此方名“茯菟丸”。
3、小便淋瀝。用菟絲子煮汁飲服。
4、小便赤濁(心腎不足,精少血燥,口干煩熱,頭號(hào)暈心慌)。用菟絲子、麥門冬,等分為末,加蜜做成丸子,如梧子大,每服七十丸,鹽湯送下。
5、腰膝疼痛(頑麻無(wú)力)。用菟絲子(洗過(guò))一兩、牛膝二兩,酒泡過(guò),取出晾干,研為末,將原酒煮糊調(diào)藥成丸如梧子大。每服二、三十丸,空心服,酒送下。
6、肝傷目暗。用菟絲子三兩,泡酒中三天,取出晾干,研為末,以雞蛋白和藥成丸,如梧子大。每服二十丸,空心服,溫酒送下。
7、身、面突然浮腫。用菟絲子一升,在酒五升中浸泡兩、三夜,每飲一升。一天三次,腫不消,繼續(xù)服藥。
8、癬瘡。用菟絲子炒過(guò),研為末,加油調(diào)勻敷瘡上。
9、痔瘡。用菟絲子熬成黃黑包,研為末,加雞蛋白調(diào)勻涂搽。