查古籍
鉛粉和鹽炒焦。敷之立效。
腹脹大。亮如水晶。取癩蝦蟆六只。將四足扎住。以蝦蟆肚皮。在病患肚腹光亮之處。
輕輕摩擦幾次。再取一蟆。照前復(fù)摩。用至六只即愈。但蝦蟆眉內(nèi)有蟾酥。須防其迸出射人傷眼。宜用綢帕遮住病患兩眼。(蝦蟆用過后即放水中使吐毒瓦斯以救其命至要)氣滯腹脹。手背腳膝疼痛。大麥醋糟炒熱。布裹熨之。三兩換愈。
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號:魯ICP備19034508號-2
鉛粉和鹽炒焦。敷之立效。
腹脹大。亮如水晶。取癩蝦蟆六只。將四足扎住。以蝦蟆肚皮。在病患肚腹光亮之處。
輕輕摩擦幾次。再取一蟆。照前復(fù)摩。用至六只即愈。但蝦蟆眉內(nèi)有蟾酥。須防其迸出射人傷眼。宜用綢帕遮住病患兩眼。(蝦蟆用過后即放水中使吐毒瓦斯以救其命至要)氣滯腹脹。手背腳膝疼痛。大麥醋糟炒熱。布裹熨之。三兩換愈。