木魚(yú)
mù yú
  • 拼 音:mù yú
  • 注 音:ㄇㄨˋ ㄧㄩˊ
  • 繁體字:
提交資料
  • 基本解釋

    ◎ 木魚(yú) mùyú
    [wooden fish—a percussion instrument] 一種打擊樂(lè)器,原為僧尼念經(jīng)、化緣時(shí)敲打的響器,用木頭做成,中間鏤空

  • 英文翻譯

    1.wooden fish; wooden knocker

  • 詳細(xì)解釋

    (1).佛教法器。相傳佛家謂魚(yú)晝夜不合目,故刻木像魚(yú)形,用以警戒僧眾應(yīng)晝夜忘寐而思道。有兩種:一為圓狀魚(yú)形,誦經(jīng)禮佛時(shí)扣之以調(diào)音節(jié);一為挺直魚(yú)形,粥飯或集會(huì)眾僧時(shí)用之,俗稱梆。 唐 司空?qǐng)D 《上陌梯寺懷舊僧》詩(shī)之一:“松日明金像,山風(fēng)響木魚(yú)。”《清平山堂話本·快嘴李翠蓮記》:“身披直裰掛葫蘆,手中拿個(gè)大木魚(yú),白日沿門(mén)化飯吃,黃昏寺里稱念佛祖念南無(wú)?!薄端疂G傳》第四五回:“那婦人便道:……若怕五更睡著了,不知省覺(jué),卻那里尋得一個(gè)報(bào)曉的頭陀,買(mǎi)他來(lái)后門(mén)頭大敲木魚(yú),高聲叫佛,便好出去。”《紅樓夢(mèng)》第二五回:“忽聽(tīng)見(jiàn)空中隱隱有木魚(yú)聲?!?張?zhí)煲?《兒女們》:“他瞟了那邊一眼,瞥見(jiàn)五姨太太敲著木魚(yú)念經(jīng)?!?br>(2).指木魚(yú)聲。 宋 蘇軾 《宿海會(huì)寺》詩(shī):“木魚(yú)呼粥亮且清,不聞人聲聞履聲。” 清 紀(jì)昀 《閱微草堂筆記·灤陽(yáng)消夏錄二》:“一日,有游僧乞食於塾外,木魚(yú)瑯瑯,自辰逮午不肯息。”《人民文學(xué)》1979年第5期:“舉目梵宮僧寮,抬頭蒼松翠柏,滿耳木魚(yú)清磬,使人頓生脫俗之思?!眳㈤啞栋僬汕逡?guī)·法器·木魚(yú)》。
    (3).棕筍的別名。因其形如魚(yú),故稱。 宋 蘇軾 《棕筍》詩(shī):“贈(zèng)君木魚(yú)三百尾,中有鵝黃子魚(yú)子。” 宋 陸游 《冬夜與溥庵主說(shuō)川食戲作》詩(shī):“龍鶴作羹香出釜,木魚(yú)瀹菹子盈腹?!?br>(4).木刻魚(yú)形。舊時(shí)懸于庫(kù)房前以示有馀。 明 劉若愚 《酌中志·內(nèi)府衙門(mén)職掌》:“﹝內(nèi)府供用庫(kù)﹞有油蠟等庫(kù),廳前懸一木魚(yú),長(zhǎng)可三尺許,以示有餘糧之意。”
    (5).打擊樂(lè)器。木制。通常為圓形( 廣東 音樂(lè)所用為長(zhǎng)方形)。用小木槌敲擊。民族樂(lè)隊(duì)中,有按五聲、七聲或十二律排列成組者。