阿甘正傳
  • 拼 音:
  • 注 音:
  • 繁體字:
提交資料
  • 基本解釋

     阿甘正傳》(Forrest Gump),是一部根據(jù)同名小說改編的美國電影,小說作者溫斯頓·格盧姆(Winston Groom),電影榮獲1994年度奧斯卡最佳影片獎、奧斯卡最佳男主角獎、奧斯卡最佳導(dǎo)演獎等6項大獎。

  • 詳細解釋


     中文名:

    阿甘正傳

    外文名:

    Forrest Gump

    其它譯名:

    福雷斯特·岡普

    出品時間:

    1993年

    制片地區(qū):

    美國

    導(dǎo)演:

    羅伯特·澤米吉斯

    編?。?/p>

    瑞克·羅斯

    主演:

    湯姆·漢克斯,羅賓·萊特·潘

    類型:

    愛情,劇情, 喜劇,勵志劇

    片長:

    142 min

    上映時間:

    1994年

    主要獎項:

    第六十七屆奧斯卡金像獎最佳電影

    95年美國國家評論協(xié)會獎最佳電影

    第十六屆電影金雞獎最佳譯制片獎

    1995年英國學(xué)院獎最佳電影提名

    imdb編碼:

    tt0109830

    全美累計票房:

    $329,694,499.00 (單位:美元)

    海外累計票房:

    $350,000,000.00 (單位:美元)

    制作成本:

    55,000,000 (單位:美元)

    劇情介紹

    故事簡介

    天空中,一根羽毛隨風(fēng)飄舞,飄過樹梢,飛向青天……最后,它落在福爾斯特·甘[1]的腳下,阿甘把他夾進自己最喜歡的書中,他正坐在亞拉巴馬州的一個長椅上,向同坐等公車的路人滔滔不絕地訴說著自己一生的故事——

    阿甘于二戰(zhàn)結(jié)束后不久出生在美國南方亞拉巴馬州一個閉塞的小鎮(zhèn),他先天弱智,智商只有75,然而他的媽媽是一個性格堅強的女性,她要讓兒子和其他正常人一樣生活,她常常鼓勵阿甘“傻人有傻福”,要他自強不息。而上帝也并沒有遺棄阿甘,他不僅賜予阿甘一雙疾步如飛的“飛毛腿”,還賜給了他一個單純正直、不存半點邪念的頭腦。在上學(xué)的校車里,阿甘與金發(fā)小女孩珍妮相遇,(珍妮是一個受父親“虐待”的女孩)從此,在媽媽和珍妮的愛護下,阿甘開始了他一生不停的奔跑。

    在中學(xué)時,阿甘為了躲避同學(xué)的追打而跑進了一所學(xué)校的橄欖球場,就這樣跑進了大學(xué)。在大學(xué)里,他被破格錄取,并成了橄欖球巨星,受到了肯尼迪總統(tǒng)的接見。

    大學(xué)畢業(yè)后,在一名新兵的鼓動下,阿甘應(yīng)征參加了越戰(zhàn)。在一次戰(zhàn)斗中,他所在的部隊中了埋伏,一聲撤退令下,阿甘記起了珍妮的囑咐,撒腿就跑,他的飛毛腿救了他一命。在越戰(zhàn)中,阿甘交了兩個好朋友:熱衷捕蝦的巴布(后來陣亡了)和令人敬畏的鄧·泰勒中尉。

    戰(zhàn)爭結(jié)束后,阿甘負傷救了戰(zhàn)友作為英雄受到了約翰遜總統(tǒng)的接見。在一次反戰(zhàn)集會上,阿甘又遇見了珍妮,而珍妮已經(jīng)墮落,過著放蕩的生活。阿甘一直愛著珍妮,但珍妮卻不愛他。兩人匆匆相遇又匆匆分手。

    作為乒乓外交的使者,阿甘還到中國參加過乒乓球比賽,并為中美建交立了功。

    在“說到就要做到”這一信條的指引下,阿甘最終闖出了一片屬于自己的天空。他教“貓王”埃爾維斯·普萊斯里學(xué)跳舞;幫約翰·列農(nóng)創(chuàng)作歌曲;在風(fēng)起云涌的民權(quán)運動中,他瓦解了一場一觸即發(fā)的大規(guī)模種族沖突;他甚至在無意中迫使?jié)撊胨T大廈的竊賊落入法網(wǎng),最終導(dǎo)致尼克松總統(tǒng)的垮臺。(電影中刪略此段)

    因為“傻人有傻福”,阿甘還陰差陽錯地發(fā)了大財,成了百萬富翁。而阿甘不愿為名利所累,他做了一名園丁。阿甘時常思念珍妮,而這時的珍妮早已誤入歧途,陷于絕望之中。終于有一天,珍妮回來了,她和阿甘共同生活了一段日子,在一天夜晚,珍妮投入了阿甘的懷抱,之后又在黎明悄然離去。3年以后,阿甘又一次見到了珍妮,還有一個小男孩,那是他的兒子。這時的珍妮已經(jīng)得了一種不治之癥,阿甘同珍妮和兒子一起回到了家鄉(xiāng),度過了一段幸福的時光。

    珍妮過世了,他們的兒子也到了上學(xué)的年齡。一天,阿甘送兒子上了校車,這時,從他給兒子的書中落下了那根羽毛,一陣風(fēng)吹來,它又開始迎風(fēng)飄舞。

    與原著小說的不同

    基于小說阿甘正傳的電影,都是圍繞主角阿甘而展開的故事,但電影更側(cè)重于小說的開始11章,改變了成立阿布·阿甘養(yǎng)蝦公司、最后成為流浪街頭的大富翁的結(jié)局。更沒有提到中間阿甘當太空人,落到食人部落中生活,跟猩猩成為好友,成為國際象棋以及摔跤明星的過程。而阿甘的女友珍也沒有因絕癥(AIDS)而死去,而是在懷孕后當上了護士,在阿甘流浪街頭的時候還見到了他智商超群的兒子小阿甘。阿甘在中國的經(jīng)歷也被大大簡化,完全沒有幽默的劇情。

    然而電影卻增加了一些劇情,例如給他的腿裝了支架以及后來跑遍全美國的事情。

    阿甘的核心特征和性格也在電影中被改變,小說中阿甘總不能如己所愿卻有出人意料的福氣,而且大智若愚才華橫溢,視財富為糞土,崇尚自由主義;而電影中的阿甘更顯得有堅持不懈精神,終獲成功,甚至頗有組織能力。有報道稱原作者溫斯頓·葛魯姆曾為此改變而表示厭煩。

    詳細信息

    對白語言:英語

    色彩:彩色 黑白

    混音:杜比數(shù)碼環(huán)繞聲 DTS

    評級:Rated PG-13 for drug content, some sensuality and war violence.

    級別:

    Australia:PG Singapore:PG Canada:G Argentina:13 Australia:M Netherlands:12 USA:PG-13 Finland:K-12 Sweden:11 Iceland:L Canada:PG Spain:T Chile:14 UK:12 Canada:14 Norway:11 Germany:12 Brazil:12 Finland:K-14 Ireland:15 South Korea:15 Poland:15 Israel:PG

    [制作發(fā)行]

    洗印廠

    DeLuxe

    DuArt Film Laboratories Inc., New York, USA (dailies)

    Technicolor (dailies)

    攝制格式

    35 mm (horizontal) (effects shots)

    35 mm

    制作處理方法

    Panavision (anamorphic)

    VistaVision (effects shots)

    洗印格式

    35 mm

    膠片長度

    3902 m (Sweden)

    幅面

    35毫米膠片變形寬銀幕

    制作公司

    派拉蒙影業(yè)公司 Paramount Pictures [美國]

    發(fā)行公司

    Argentina Video Home (AVH) [阿根廷] ..... (Argentina) (video)

    CIC Vídeo [巴西] ..... (Brazil) (DVD)

    CIC-Taft Home Video [澳大利亞] ..... (Australia) (VHS)

    Paramount Home Entertainment [意大利] ..... (DVD)

    派拉蒙家庭視頻公司 Paramount Home Video [美國] ..... (VHS)

    Pioneer Entertainment [美國] ..... (laserdisc)

    Prem'er Video Fil'm [俄羅斯] ..... (Russia) (VHS)

    United International Pictures (UIP) [阿根廷] ..... (2006) (Argentina) (theatrical)

    United International Pictures (UIP) [英國] ..... (2006) (UK) (theatrical)

    United International Pictures y Cía. S.R.C. [西班牙] ..... (Spain)

    特技制作公司

    工業(yè)光魔公司 Industrial Light & Magic (ILM) [美國]

    其它公司

    BEL.com [美國] ..... special props

    Central Casting [美國] ..... extras casting

    Epic Soundtrax [美國] ..... soundtrack published by

    NBC News Archives [美國] ..... historical news footage

    Nina Saxon Film Design [美國] ..... titles

    Pacific Title [美國] ..... opticals

    Skywalker Sound [美國] ..... post-production sound services

    The Casting Group ..... extras casting

    Tony's Food Service Inc. [美國] ..... catering

    上映日期

    美國 USA 1994年7月6日

    荷蘭 Netherlands 1994年9月22日

    西班牙 Spain 1994年9月23日

    以色列 Israel 1994年9月30日

    挪威 Norway 1994年9月30日

    法國 France 1994年10月5日

    阿根廷 Argentina 1994年10月6日

    丹麥 Denmark 1994年10月7日

    芬蘭 Finland 1994年10月7日

    英國 UK 1994年10月7日

    德國 Germany 1994年10月13日

    奧地利 Austria 1994年10月14日

    瑞典 Sweden 1994年10月14日

    韓國 South Korea 1994年10月15日

    波蘭 Poland 1994年11月4日

    澳大利亞 Australia 1994年11月17日

    香港 Hong Kong 1994年12月15日

    日本 Japan 1995年2月

    演職員表

    導(dǎo)演

    羅伯特·澤米吉斯 Robert Zemeckis

    編劇

    溫斯頓·格魯姆 Winston Groom .....(novel)

    艾瑞克·羅斯 Eric Roth .....(screenplay)

    演員

    湯姆·漢克斯 Tom Hanks .... Forrest Gump(阿甘)

    莎莉·菲爾德 Sally Field .... Mrs. Gump(阿甘的媽媽)

    羅賓·萊特·潘 Robin Wright Penn .... Jenny Curran(珍妮)

    加里·辛尼斯 Gary Sinise .... Lt. Dan Taylor(鄧·泰勒中尉)

    海利·喬·奧斯蒙特 Haley Joel Osment .... Forrest Gump Jr.(小阿甘)

    庫爾特·拉塞爾 Kurt Russell .... Elvis Presley (uncredited) (voice)

    鮑伯·霍伯Bob Hope .... Himself (in Vietnam) (uncredited) (archive footage)

    羅納德·里根Ronald Reagan .... Himself (uncredited) (archive footage)

    Steven Griffith .... Tex

    Gerald Ford .... Himself (uncredited) (archive footage)

    約翰.列儂John Lennon .... Himself (uncredited) (archive footage)(上電視節(jié)目后來被刺殺的英國人)

    Rob Adams .... College Quarterback (uncredited)

    喬·阿爾斯基 Joe Alaskey .... President Richard Nixon (voice)

    Sam Anderson .... Principal

    制作人

    Wendy Finerman .....producer

    Charles Newirth .....co-producer

    Steve Starkey .....producer

    Steve Tisch .....producer

    原創(chuàng)音樂

    亞倫·史維斯查 Alan Silvestri

    攝影

    Don Burgess

    剪輯

    Arthur Schmidt

    選角導(dǎo)演

    Ellen Lewis

    藝術(shù)指導(dǎo)

    瑞克·卡特 Rick Carter

    美術(shù)設(shè)計

    Leslie McDonald

    William James Teegarden .....(as Jim Teegarden)

    布景師

    Nancy Haigh

    服裝設(shè)計

    Joanna Johnston

    視覺特效

    Ken Ralston

    副導(dǎo)演/助理導(dǎo)演

    Dana J. Kuznetzkoff .....second assistant director (as Dana Kuznetzkoff)

    Cherylanne Martin .....first assistant director: second unit/second assistant director

    Bruce Moriarty .....first assistant director

    Steve Starkey .....producer

    Eric Tignini .....second second assistant director

    David H. Venghaus Jr. .....second second assistant director

    Lennie Appelquist .....additional second assistant director (uncredited)

    Carol Bawer .....additional second assistant director (uncredited)

    相關(guān)評論

    一句話評論

    美國百部經(jīng)典名片之一

    美國“反智電影”的代表作

    充滿著好萊塢電影回歸的保守主義精神

    展現(xiàn)歷史與個人的約定,以小人物的經(jīng)歷透視美國政治社會史的史詩片

    The world will never be the same once you've seen it through the eyes of Forrest Gump.

    Life is like a box of chocolates...you never know what you're gonna get.

    名家點評

    可以說《阿甘正傳》是權(quán)威級的美國電影。

    ——BBC

    簡直不可思議。

    ——《芝加哥太陽時報》

    與其他最優(yōu)秀的演員一樣,漢克斯是一座超級反應(yīng)堆。

    ——TIME Magazine

    我覺得故事里的阿甘簡直就是典型的美國人,他的成長過程又正好是我們所經(jīng)歷的,他使我們清晰地回顧過去的歷史。他是個好人,能令人落淚也能逗人發(fā)笑。

    ——好萊塢制片人 溫迪·費勒曼

    在這部影片里,我想讓阿甘以一個頭腦簡單、純真,而又缺乏主見的人物形象出現(xiàn)在銀幕上,我把影片中的各個角色看做是美國國民人性化的象征。

    在我看來,這部影片的獨特之處在于:它重新肯定了舊的道德及社會主體文化,宣揚了60年代美國的主流意識形態(tài),同時它又否定了其他前衛(wèi)的新文化。我想正是基于此,它才能深得美國民心。

    ——本片導(dǎo)演 羅伯特·澤梅基斯

    《阿甘正傳》讓我們熟知了兩個人:阿甘和湯姆·漢克斯。這部影片改編自溫斯頓·格盧姆的同名政治諷刺小說,但影片的總體風(fēng)格似乎更像是一部人生寓言,在影片中,阿甘的智商盡管并不高,但他的身上卻具有這個社會已經(jīng)遠離許久的誠實、守信、勇敢、真誠等美德,影片的開始,我們或許會被阿甘的木訥所逗樂,在他面前,我們充滿著優(yōu)越感,但在影片結(jié)束時,我們卻不得不被他的真誠所感動,我們突然發(fā)現(xiàn)阿甘的經(jīng)歷正是代表了我們每個人的純真年代,而我們的身上卻已經(jīng)覆壓著太多的偏見與虛榮。

    ——雷風(fēng)修正

    精彩影評

    ▲“傻子”阿甘

    一片羽毛,在風(fēng)中飄曳,它劃過汽車,落到某人肩頭,最后停在阿甘的腳下,被他夾進書里。

    “跑,福雷斯,快跑!”這句話可以說是解釋了整個影片,阿甘確實在不停地跑,跑過孩子的追趕,跑過橄欖球,跑過死亡,跑過全美國??梢哉f跑是阿甘所能做的最拿手的事。上帝給了一個孩子75的智商同時也給了他一雙好腿。跑給他帶來的巨大的榮譽,戰(zhàn)爭英雄,明星球員。跑著前進是一種精神,面對命運,他從沒擔心過自己的智商只有75,他所做的,所關(guān)注的,只是做他能做到的最好的事。有阿甘這樣的人生,就必定會有與之對應(yīng)的角色輔襯,于是珍妮出現(xiàn)了。

    珍妮無疑可以說是那個年代中失意,落魄的一代的代表。她有個虐待狂的父親,雖然有理想,卻止步現(xiàn)實。面對生活的殘酷她不得不去酒吧當一名脫衣歌手,賣弄的是肉體而不是歌聲。越南戰(zhàn)爭期間,嬉皮士運動興起,珍妮無疑可以說是他們的一個代表。低頭屈服,甘心墮落,同時自己也鄙視自己,就像她打算自殺時,從陽臺上下來失聲痛哭一樣,這么做又能怎么樣呢,她還是需要活著。珍妮與阿甘之間的愛情,也注定是悲劇的。雖然影片后半部分阿甘與珍妮度過了一段美好時光,這是悲痛的種子。珍妮與阿甘并排坐在湖邊,阿甘說這是他一生中最美好的時光,就在這個時候,美麗的煙火出現(xiàn)了。煙火的美轉(zhuǎn)瞬即逝,預(yù)示著珍妮與阿甘如同煙火一樣的幸福。

    嬉皮士運動過去之后,珍妮選擇回到了阿甘的身邊,他們一起漫步到珍妮以前與父親居住的老房子面前,她忍不住的大聲喊道:“你怎么能夠這樣!”其實更多的不是憤怒,而是對于命運的殘酷,和現(xiàn)實的無奈的吶喊,她質(zhì)問上帝為什么給她這樣的一個人生,珍妮用石頭發(fā)泄心中的憤怒,最后無力的倒在地上哭泣。最后只留下阿甘在她的墓前對她說:“我失去了一生中最好的朋友。”

    導(dǎo)演試圖通過珍妮說明到底該以怎樣心態(tài)面對人生,是面對命運的殘酷聲嘶力竭,還是自甘墮落,又或者像阿甘一樣,把上帝所賜予的做到最好?

    影片中還有一個關(guān)鍵人物--丹中尉。在越南戰(zhàn)爭中,阿甘救出了丹中尉,可是他雙腿中彈,成了一個沒腿的怪物。他怨恨阿甘,因為他覺得自己應(yīng)該帶著榮譽死去,而不是茍延殘喘。嗜酒,嫖妓便成了他麻痹自己生活的方式。其實在丹中尉的心里,他想改變自己糟糕的狀況,不想被人罵作廢物。當他的妓女朋友罵阿甘是傻瓜的時候,他發(fā)怒了,但從那句:“阿甘,新年快樂”中,我們也能能體會到他深深地無奈。就在這個時候,丹中尉與阿甘一起捕蝦,最后他們幸運的躲過風(fēng)暴,發(fā)了大財。就在這時,丹中尉對阿甘說:“這么長時間以來我一直沒有對你說一聲謝謝。”可以看出,正是因為阿甘,使得丹中尉學(xué)會了面對自己,他從阿甘那里學(xué)來的使他能夠微笑著面對上帝,從容地在大海中游泳。

    其實,阿甘終歸只是一個虛構(gòu)的人物,影片只是想通過這個人物的經(jīng)歷,教導(dǎo)人們一種不一樣的人生態(tài)度,就像阿甘那樣,不管下一步要面對什么,他總能平淡地接受,并把自己做到最棒,不是怨天尤人,也不是自暴自棄,阿甘所做的,其實是最簡單,做最好的自己,別停下你的腳步。

    正像影片開始阿甘收藏的那片羽毛一樣,最終又飛回了藍天,繼續(xù)屬于它自己的旅程。

    經(jīng)典評析

    影片解構(gòu)

    20世紀90年代,美國社會的反智情緒高漲,好萊塢于是推出了一批貶低現(xiàn)代文明、崇尚低智商和回歸原始的影片,美國媒體稱之為“反智電影”?!栋⒏收齻鳌肪褪沁@一時期反智電影的代表作,它根據(jù)美國作家溫斯頓·格盧姆的同名暢銷小說改編,通過對一個智商為75的智障者生活的描述反映了美國生活的方方面面,并以獨特的角度對美國幾十年來社會政治生活中的重要事件做了展現(xiàn)。它使美國人重新審視國家和個人的過去,重新反省美國人的本質(zhì)。

    阿甘在影片中被塑造成了美德的化身,誠實、守信、認真、勇敢而重視感情,對人只懂付出不求回報,也從不介意別人拒絕,他只是豁達、坦蕩地面對生活。他把自己僅有的智慧、信念、勇氣集中在一點,他什么都不顧,只知道憑著直覺在路上不停地跑,他跑過了兒時同學(xué)的歧視、跑過了大學(xué)的足球場、跑過了炮火紛飛的越戰(zhàn)泥潭、跑過了乒乓外交的戰(zhàn)場、跑遍了全美國,并且最終跑到了他的終點。

    每個看過《阿甘正傳》的人都會從中得到些許感悟:生命就像那空中白色的羽毛,或迎風(fēng)搏擊,或隨風(fēng)飄蕩,或翱翔藍天,或墮入深淵……

    影片改編自溫斯頓·格魯姆的同名小說。阿甘是一個美國人的典型,他的身上凝聚著美國的國民性,而且他還參與或見證了美國50年代以來的重大歷史事件。阿甘見證了黑人民權(quán)運動,上了越戰(zhàn)前線,目擊了水門事件,參與了開啟中美外交新紀元的乒乓球比賽;在流行文化方面,他是貓王最著名舞臺動作的老師,啟發(fā)了約翰·列儂最著名的歌曲,在長跑中發(fā)明了80年代美國最著名的口號。影片的表層是阿甘的自傳,由他慢慢講述。阿甘的所見所聞所言所行不僅具有高度的代表性,而且是對歷史的直接圖解。這種視覺化的比喻在影片的第一個鏡頭中得到生動的暗示:一根羽毛飄飄蕩蕩,吹過民居和馬路,最后落到阿甘的腳下,優(yōu)雅卻平淡無奇,隨意而又有必然性。湯姆·漢克斯把阿甘從歷史的投影變?yōu)閷崒嵲谠?、有血有肉的人。阿甘是一個占據(jù)著成年人軀體的幼童、一個圣賢級的傻子、一個超越真實的普通人、一個代表著民族個性的小人物。名言:人生就像一盒巧克力。

    精彩對白

    Forrest: Hello! My name's Forrest. Forrest Gump. You wanna Chocolate? I could eat about a million and a half o'these. My momma always said life was like a box o'chocolates. You never know what you are gonna get. Now, when I was a baby momma named me after the great civil war hero, General Nathan Bedford Forrest. She said we were related to him in some way. What he did was: he started up this club called the Ku Klux Klan. They'd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. They 'd even put bed sheets on their horses and ride around. And anyway, that's how I got my name: Forrest Gump.

    阿甘:你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普。要巧克力嗎?我可以吃很多很多。我媽常說:生命就像一盒巧克力, 結(jié)果往往出人意料。我出生的時候,媽媽用內(nèi)戰(zhàn)大英雄的名字給我命名,他叫內(nèi)森·貝德福德·福雷斯特將軍。她說我們在某方面跟他有點關(guān)系。他所做的是:搞了個幫派,叫三K黨。他們穿著白袍披床單,裝神弄鬼的,甚至還把床單罩在馬上,騎著到處跑??傊?,我就是這樣叫福雷斯特·甘普了。

    Jenny: Run Forrest ,run! Run Forrest!

    珍妮:跑,福雷斯特,快跑!

    Forrest: And you wouldn't believe it if I told you that I can run like the wind blows ! That day on, if I was going somewhere , I was running.

    阿甘:我說出來你也許不信,我可以跑得象風(fēng)一樣快!那天開始,如果我去什么地方,我都跑著去。

    John F. Kennedy: Congratulations, how do you feel?

    肯尼迪:祝賀你,你感覺怎么樣?

    Forrest Gump: I gotta pee.

    阿甘:我想撒尿。

    John F. Kennedy:(turning to camera) I believe he said he had to go pee. Heh heh.

    肯尼迪:(對著鏡頭)我相信他剛才說的是他想去撒尿,呵呵

    Mother : It's my time. It's just my time.Oh. now ,don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life .Something we are all destined to do .I didn't know it ,but I was destined to be your momma .I did the best I could .

    媽媽:我的時辰到了,時辰到了。哦,別害怕,寶貝。死亡是生命的一部分,是所有人命中注定的事。過去我并不知道,但我注定做你媽媽。我已盡我所能。

    Forrest Gump: Will you marry me?

    阿甘:嫁給我吧?

    (Jenny turns and looks at him)

    (珍妮回頭看著他)

    Forrest Gump: I'd make a good husband, Jenny.

    阿甘:我會成為一個好丈夫的,珍妮。

    Jenny Curran: You would, Forrest.

    珍妮:你會的,福雷斯特。

    Forrest Gump: But you won't marry me.

    阿甘:但你不肯嫁給我。

    Jenny Curran: You don't wanna marry me.

    珍妮:你不會想娶我這樣的人。

    Forrest Gump: Why don't you love me, Jenny? I'm not a smart man, but I know what love is.

    阿甘:為什么你不愛我呢,珍妮?我不是個聰明人,可我知道什么是愛。

    1. Mama says,"Stupid is as stupid does.

    " 媽媽說,“做傻事的才是傻瓜”。

    2. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.

    如果上帝要讓人人都一樣的話,他會給每人一雙腳撐。

    3. Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.

    人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種。

    4. Jesus loves you more than you will know。

    “耶穌對你也特別垂青”

    5. You said it all.

    你說得很好。

    6. A promise is a promise.

    要信守諾言。

    7. I paid my respect to Bubba himself.

    我也去看望了布巴本人。

    8. You got to put the past behind you before you can move on.

    你只有忘記以往的事情,才能夠繼續(xù)前進。

    9.When I got tired,I slept.When I got hungry,I ate.When I had to go,you know, I went.

    當我累了,我就睡覺。當我餓了,我就吃飯。當我想去,你知道的, 我就去。

    阿甘:媽媽是自成一派的,只有我能明白她的意思。

    電影隱喻

    1.3K黨

    3K黨(Ku Klux Klan, KKK)是美國最早的恐怖組織之一,1866年就有了。主要鼓吹白人至上的種族主義,使用私刑、綁架、集體屠殺等手段迫害黑人、猶太人和東方人。

    2.貓王

    貓王埃爾維斯·普雷斯利(ELVIS PRESLEY)可能是20世紀美國流行音樂中最重要的人物。他雖然不一定是最優(yōu)秀的,但無可爭議的是他使搖滾樂在世界范圍的流行普及化。單從他的唱片銷量上就可以看出,他的影響力是非凡的。從50年代中期到70年代中期這20年間,他的國際熱門歌曲一打兒接一打兒,甚至在他去世之后他的任何再版唱片都能保持極其穩(wěn)定的銷量。他的富有爭議的性感舞臺形象確立了這種音樂在視覺上的標準。

    3.小石城事件

    小石城事件在阿甘正傳中出現(xiàn)了。

    1957年9月,美國阿肯色州小石城地方法院根據(jù)1954年最高法院關(guān)于取消公立學(xué)校中種族隔離的決定,宣布該市公立中心中學(xué)接納9名黑人學(xué)生入學(xué)。白人種族主義分子激烈反對這一決定。9月2日,該州州長福布斯以“防暴”為名派出國民警衛(wèi)隊前往阻止黑人學(xué)生入學(xué),但未成功。23日,在州長的縱容下,上千名種族主義分子包圍學(xué)校,毆打黑人記者,并把8名入學(xué)的黑人學(xué)生趕走。隨后南方幾個州也發(fā)生了襲擊黑人的事件。小石城事件震動了全世界,艾森豪威爾政府被迫于24日派傘兵部隊1,00 0余人趕赴小石城,“保護”黑人入學(xué)。在政府的干預(yù)下,地方當局于1959年宣布取消公立學(xué)校中的種族隔離制度。

    4.約翰·肯尼迪

    作為總統(tǒng),肯尼迪在美國政治方面,奉行他的“新邊疆”政策。在他執(zhí)政期間,提出了為數(shù)眾多的計劃,包括改善城市住房條件、發(fā)展教育事業(yè)、為老年人提供良好的醫(yī)療保健、反對種族歧視等等。他執(zhí)政時期,正值國際政治舞臺風(fēng)云變幻,古巴導(dǎo)彈危機、柏林危機等一大堆的麻煩纏繞著他,然而,肯尼迪沒有退卻,以高昂的情緒給美國民族帶來了極大的希望和不顧一切勇往直前的勇氣。

    1917年5月出生在馬薩諸塞州波士頓市。

    1943年任海軍少尉,并參與第二次世界大戰(zhàn)。

    1952年在波士頓競選議員。

    1956年作為民主黨的候選人被任命為副總統(tǒng)。

    1958年進入?yún)⒆h院。

    1960年11月任美國第35任總統(tǒng)。

    1963年11月22日,遇刺身亡。

    5.花花公子的校服事件

    好像歷史上真有此事,不過主角不是JENNY。

    6.越南戰(zhàn)爭

    越南戰(zhàn)爭是二十世紀歷時最久的戰(zhàn)爭。從四十年代中后期至七十年代中期,在將近三十年的時間內(nèi),越南愛國武裝憑著簡陋的武器先后戰(zhàn)勝了兩個強盛的資本主義工業(yè)強國——法國與美國,不僅創(chuàng)造了戰(zhàn)爭史中的奇跡,而且以其前仆后繼的民族犧牲精神演示了戰(zhàn)爭史中的一幕幕奇觀。

    7.約翰遜總統(tǒng)

    林登·貝恩斯·約翰遜(1908.8.27—1973.1.22)是美國第42屆第36任總統(tǒng),生于得克薩斯州,是父親塞繆爾和母親莉伯卡的五個孩子中的長子。父親是州議員。約翰遜在西南師范畢業(yè)后從事過多種職業(yè)。1948年當選參議員,1951年成為民主黨議員領(lǐng)袖。1960年被提名為民主黨總統(tǒng)候選人,競選獲勝。1963年11月12曰,肯尼迪遇刺身亡,約翰遜繼任總統(tǒng)。繼任后,他提出有關(guān)人權(quán)、減稅、反窮困和資源保護的立法,得以批準。1964年競選連任成功。他提出了建立“偉大社會”的口號,并出臺了一些實際措施,也取得了某些成效。但他因襲前屆政府的政策,并且擴大了印支戰(zhàn)爭。1965年,還派兵對多米尼加共和國進行了干預(yù)。特別是擴大印支戰(zhàn)爭,受到美國人民的強烈反對。約翰遜為了擺脫困境,不得不與印支方面進行談判,以便結(jié)束戰(zhàn)爭。任期屆滿之后,約翰遜不再競選總統(tǒng)。退休后,他在得克薩斯的一個牧場住了下來。在他去世的第二天,越南停戰(zhàn)協(xié)定在巴黎簽字。

    8.華盛頓反戰(zhàn)集會

    32萬美國群眾在華盛頓舉行反對越戰(zhàn)的大示威。

    9.阿波羅登月

    1969年7月20日晚10點56分(美國東部時間),阿姆斯特朗步入歷史。他先是乘小鷹號月球著陸器登上月球表面,避開月球冰礫,在寧靜的沙海平穩(wěn)著陸,他從艙梯的最低一級伸出穿了靴子的左腳,在月球上踩下了人類的第一個腳印。那是一個大約八分之一寸深的鞋印,它將在月球上保持五十萬年之久。接著阿姆斯特朗說出了那個注定永傳不朽的句子,“這是個人的一小步,是人類的一大步。”

    10.乒乓外交

    60年代后期起,長期處于敵對狀態(tài)的中美兩國開始為改善和緩和關(guān)系而進行試探和秘密接觸。經(jīng)毛澤東主席批準,1971年4月6日,正在日本名古屋參加第31屆世界乒乓球錦標賽的中國乒乓球隊,向美國乒乓球隊發(fā)出訪華邀請。

    1971年4月10日,美國乒乓球代表團和一小批美國新聞記者,成為自1949年新中國成立以來,第一批獲準進入新中國境內(nèi)的美國人。4月14日,中國總理周恩來在北京人民大會堂接見了美國乒乓球隊的成員,并對他們說:“你們在中美兩國人民的關(guān)系上打開了一個新篇章。我相信,我們友誼的這一新開端必將受到我們兩國多數(shù)人民的支持。”

    11.約翰·列農(nóng)

    “搖滾之父”約翰·列儂。“披頭士”樂隊是六、七十年代的標志。他們象征了狂熱、先鋒、敏感,也代表了吸毒、縱欲。但無可爭辯的是:他們影響了整整一代人的思想。

    1980年12月8日,約翰·列儂走出位于曼哈頓的公寓,照例有很多歌迷在等他。一個青年拿出列儂最新的專輯請他簽名。列儂滿足了青年的愿望。他怎么也沒有想到片刻之后,他會死在青年的槍下。

    12.尼克松總統(tǒng)

    理查德·米爾豪斯·尼克松(richard milhous nixon)于1913年1月9日出生于美國加利福尼亞州洛杉磯附近的約巴林達鎮(zhèn)。愛爾蘭人后裔。1934年獲惠特爾學(xué)院學(xué)士學(xué)位。后進杜克大學(xué)專修法學(xué),1937年獲法學(xué)士學(xué)位。1937年至1942年在加利福尼亞州惠特爾當律師。1938年6月加入共和黨。1942年至1946年在海軍服役,升為海軍少校。

    1946年,尼克松當選為美國眾議院共和黨議員,開始步入政界。1950年當選為美國聯(lián)邦參議員。1952年,他作為艾森豪威爾的競選伙伴,當選為美國副總統(tǒng)。1956年他再度當選為美國副總統(tǒng)。1959年在競選總統(tǒng)中以微弱票差被約翰·肯尼迪擊敗。競選失敗后,尼克松先后在洛杉磯和紐約從事律師工作。

    1968年尼克松重返政壇,在當年的美國大選中,他擊敗民主黨人漢弗萊和獨立競選人華萊士,當選為美國第46屆(第37任)總統(tǒng)。1972年1月連任第47屆總統(tǒng)。1974年8月因“水門事件”被迫辭去總統(tǒng)職務(wù)。

    13.水門事件

    水門事件是指1972年6月17日美國共和黨尼克松利用其競選班子刺探對方民主黨的競選政策,在民主黨總部水門大樓安裝竊聽器,事后被《華盛頓郵報》記者鮑勃·伍德沃德和卡爾·伯恩斯坦揭發(fā),從而掀起彈劾尼克松的事件。這次事件導(dǎo)致美國歷史上第一次的總統(tǒng)辭職。

    14.蘋果電腦

    個人感覺Apple的標志能說明一切問題了……這種水果生意對阿甘來說也許太復(fù)雜了。

    15.卡特總統(tǒng)

    詹姆斯·厄爾·卡特(James Earl Carter)習(xí)稱吉米·卡特,1924年10月1日生于佐治亞州普蘭斯。1941年至1943年先后在佐治亞州西南大學(xué)和理工學(xué)院讀書。1943年入馬里蘭州美國海軍軍官學(xué)校(即安納波利斯海軍學(xué)院)學(xué)習(xí),1947年獲理學(xué)士學(xué)位。1946年至1953年在美國海軍服役。1953年父親去世,他退役在家鄉(xiāng)經(jīng)營卡特農(nóng)場、卡特倉庫等業(yè)務(wù),并從事政治活動。當過基督教南方浸禮會執(zhí)事、主日學(xué)校教師。

    1955年至1962年任佐治亞州薩姆特縣學(xué)校董事會董事長,1962年至1966年任佐治亞州參議員。在此期間還先后擔任過平原發(fā)展公司、薩姆特縣發(fā)展公司總經(jīng)理,佐治亞州中西部計劃和發(fā)展委員會以及佐治亞州改進作物協(xié)會主席等職。1970年至1974年任佐治亞州州長。1974年任民主黨全國委員會議員競選委員會主席。1977年任美國第三十九任總統(tǒng)。1980年爭取連任落選。1982年起在亞特蘭大的埃默里大學(xué)任名譽教授。

    16.The AIDS

    1981年6月5日,當艾滋病病毒被第一次發(fā)現(xiàn)時,人們甚至不知道該把它稱作什么,更別說了解它致命的原因了——這一天,據(jù)美國疾病控制和預(yù)防中心(CDC)報道,洛杉磯五名同性戀死于一種罕見的“肺炎”。7月,一份名為《紐約人》的同性戀周報第一次撰文介紹了這一疾病,文章的標題是“同性戀社區(qū)的癌癥(Cancer in the Gay Community)”。1982年底,這一疾病被正式命名為艾滋病(AIDS)。

    花絮相關(guān)

    穿幫鏡頭

    ·當鏡頭距阿甘10英尺遠時,在阿甘腳上和天空中能同時看到那片羽毛。

    .Jenny在舞臺上唱Blowing in the Wind(風(fēng)中飄搖)的時,右手彈法和左手指法都不對。還有一個近景特寫的鏡頭她的食指和無名指幾乎按在吉他的品柱上。

    ·校車上站在阿甘和珍妮身后的那個女孩在鏡頭間消失又出現(xiàn)。校車行駛的速度根據(jù)不同鏡頭也在變化。

    ·阿甘被壞孩子欺負時被石頭打中眼睛下方,然后前額卻開始流血。

    ·阿甘被壞孩子騎車追著跑的時候有一段拐彎看到一顆引導(dǎo)棒球彈跳,只出現(xiàn)了兩秒鐘,瞬間消失。

    ·珍妮是1982年3月去世的,接下來的鏡頭中阿甘卻出現(xiàn)在一張1982年9月15日的《今日美國》剪報上。根據(jù)墓碑上的日期珍妮去世那天是星期一,而不是阿甘說的周六。

    ·在Savannah,給阿甘指路的女人指的是相反的方向。當阿甘坐在廣場長凳前,公交車是順時針駛過廣場,這與當?shù)氐恼鎸嵡闆r也正好相反。

    ·當?shù)ぶ形緩妮喴紊纤は聛砗螅怯媚菞l被數(shù)碼技術(shù)處理掉的腿幫自己站起來的。

    ·阿甘獨自練習(xí)乒乓球時,籃球場上有一條三分線,而那時三分線還沒有被使用。

    ·當阿甘在倒影池邊作完演說走向珍妮時,他從同一人身邊經(jīng)過了兩次。

    ·片中1978年美國國慶日時,電視上的焰火顯示自由女神像已經(jīng)過修復(fù),實際上它是1986年被修復(fù)的。

    ·阿甘在走進倒影湖和珍妮擁抱時,湖里的鴨子不見了,之前很多鏡頭是有幾只鴨子的。

    來自蘋果公司的信件的日期是1975年9月7日,而那時蘋果公司還未成立。

    精彩花絮

    ·比爾·默里曾被考慮出演阿甘。

    ·拍攝時Gary Sinise(丹中尉)的腿是用藍布包著的,這樣在后期制作時可以用電腦去除。

    ·片中湯姆·漢克斯忘我地長跑時,他的弟弟吉姆經(jīng)常在旁邊伴跑。

    ·湯姆·漢克斯演阿甘時模仿了飾演小阿甘的Michael Conner Humphreys的口音。

    ·拍攝橄欖球賽的奔跑戲時,湯姆·漢克斯正患著流感。

    ·拍攝結(jié)束后,阿甘坐的那個公園長椅被移進了喬治亞的Savannah歷史博物館,以免因天氣受到損害。

    ·丹中尉對出租車說"I'm walking here!",是對電影《午夜牛郎》的致敬,當時的背景音樂《Everybody's Talkin'》也出自這部電影。

    ·阿甘每個時代出場的不變標志是:一件藍色格子花呢襯衫。

    ·大門樂隊的歌在影片中用的比任何一支樂隊都多,一共有6首。

    ·華納兄弟在1988年曾放棄了拍攝本片的機會,因為覺得它跟《雨人》(1988年)題材類似。

    ·校車里那個紅頭發(fā)女孩是湯姆·漢克斯的女兒伊利莎白。第一個不讓阿甘上校車的男孩是導(dǎo)演的兒子亞歷山大。

    ·特瑞·吉列姆曾拒絕執(zhí)導(dǎo)本片。

    ·巴里·索南菲爾德曾有望執(zhí)導(dǎo)本片。

    ·大衛(wèi)·阿蘭·格里爾(David Alan Grier)、大衛(wèi)·查普爾、艾斯·庫珀和約翰·特拉沃塔都曾拒絕扮演布巴。

    ·切維·切斯曾拒絕扮演阿甘。

    ·片中的Bayou le Batre醫(yī)院其實是南卡羅萊納大學(xué)的波弗特表演藝術(shù)中心。

    ·片中所有的靜態(tài)照片中,阿甘都閉著眼睛。

    ·湯姆·漢克斯曾提出出演本片的前提條件,那就是片中發(fā)生的故事必須是曾經(jīng)真實發(fā)生過的。

    ·扮演阿甘母親的莎莉·菲爾德只比湯姆·漢克斯大10歲。

    ·當阿甘在華盛頓的集會上講話時,麥克風(fēng)插頭被拔掉,觀眾無法聽到他講話的內(nèi)容,當時他說的是:“Sometimes when people go to Vietnam, they go home to their mommas without any legs。 Sometimes they don't go home at all?!hat's a bad thing。 That's all I have to say about that。”

    ·片中所有約翰·列農(nóng)的對話都出自他的歌曲《Imagine》。

    ·珍妮在夜總會中演唱的歌曲是鮑勃·迪倫的《Blowin‘ In The Wind》。

    ·片中所有航海場景都在南卡羅萊納的海岸拍攝,颶風(fēng)是由噴氣引擎形成的。

    ·當阿甘報告水門事件時,電話中應(yīng)答的警衛(wèi)確實是當晚值班的警衛(wèi),而且正是他發(fā)現(xiàn)了非法闖入。

    ·片中阿甘被授予國會榮譽勛章的鏡頭是真實拍攝的,當時被真正表彰的是賽米L·戴維斯中士。

    ·片中阿甘說的“Mama always said life was like a box of chocolates.You never know what you're gonna get”在美國電影學(xué)會評選的“百佳電影臺詞”排行榜中名列第四十位。

    ·在乒乓球賽的場景中,其實根本沒有球,畫面中的乒乓球是用CGI技術(shù)生成的。

    獲獎記錄

    《阿甘正傳》在第六十七屆奧斯卡獎(電影藝術(shù)與科學(xué)學(xué)院獎)共獲13項提名,最終摘得最佳影片、最佳男主角、最佳導(dǎo)演,最佳視覺效果,最佳剪輯,最佳改編劇本六項大獎。

    1995年第五十二屆金球獎最佳電影、最佳男主角、最佳導(dǎo)演三項大獎。

    1995年美國國家評論協(xié)會獎最佳電影、最佳男主角、最佳男配角三項大獎。

    第十六屆電影金雞獎最佳譯制片獎。

    1995年英國學(xué)院獎最佳電影提名。

    《阿甘正傳》影評 英文中文對照版

    Film review

    Forrest Gump who is unfortunately to be born with a lower IQ and the muscle problem, usually, people always think this kind of person can't be successful in doing anything. But, instead, this unlucky man has achieved lots of incredible success, he is a football star, a war hero, and later a millionaire!

    In the contention of the best picture of the 67th Oscar Award in 1995, film Have got six Grand Prixes , such as the best picture , the best actor , the best achievement in directing , adapting drama , the best achievement in film editing and the best visual effect bestly ,etc. at one blow . The film was passed to a intellectual disturbance person the description of life has reflected every aspect of U.S.A.'s life, important incident of social political life make and represent to these decades such as U.S.A. from one unique angle. Film adapt Winston · novel of the same name of Groom since. Only the original work is that one is full of fantastic novels with a satiric flavour, but the film modifies and beautifies the story. Have abandoned the absurdity of the original work and revealed that satirizes meaning , have added a kind of tender feeling for the film. This undoubtedly makes the film suit audience and judging panel's taste even more, but has sacrificed the struggle spirit of the rebel of the original work , make the film become one kind and idealize ethical symbol .

    Forrest Gump mould incarnation of virtue is honest keeping one's word , conscientiously , brave paying attention to emotioning among film. In the film, Forrest Gump is a very pure image, but Jenny has become the degenerate symbol . And write the great discrepancy originally in this. To all that narrated, since beginning all behave with a kind of tender feeling and well-meaning attitude after all for the film, having even joined poesy composition, this makes the film seem soft and have no injury. The film advocates to traditional moral concept and embodiment. Make film apt to accept by people, director superb lay out skill and film application of language make the film very attractive too. Success with commercial for film content of the film has given security, and the treatment on director's art makes the film more excellent, this is reason that the film succeeds. It was the box-office hits the most in that year to become U.S.A. in < Forrest Gump>.

    Tom · Hanks very much sincere naturally performance having among film. He has obtained the laurel of the best actor of Oscar for the behavior in this film. This second movie emperor's money already whom he obtained in succession looks like. Success of < Forrest Gump>, make Tom Hanks become one of the most popular movie stars in Hollywood too. To Tom Hanks, those two years are the luckiest period of time in his performing art careers .

    《阿甘正傳》影評

    阿甘是一個出生很不幸的人,通常人們總是認為這種人不能成功, 在做任何事情過程中。 但是,相反,這個不幸的人已經(jīng)取得許多難以置信的成功,他是一個橄欖球明星,一名戰(zhàn)爭英雄和一個百萬富翁!

    1995年的第六十七屆奧斯卡金像獎最佳影片的角逐中,影片《阿甘正傳》一舉獲得了最佳影片、最佳男主角、最佳導(dǎo)演、最佳改編劇本、最佳剪輯和最佳視覺效果等六項大獎。影片通過對一個存在智力障礙者生活的描述反映了美國生活的方方面面,從一個獨特的角度對美國幾十年來社會政治生活中的重要事件作了展現(xiàn)。影片改編自溫斯頓·格魯姆的同名小說。只不過原著是一本充滿了諷刺意味的荒誕小說,而影片則對故事進行了修飾和美化。摒棄了原著的荒誕和揭露諷刺意味,為影片增添了一種溫情。這無疑使影片更合觀眾和評委的口味,但卻犧牲了原著的叛逆斗爭精神,使影片成為了一種理想化道德的象征。

    阿甘在影片中被塑造成了美德的化身,誠實、守信、認真、勇敢而重視感情。在影片中,阿甘是十分純潔的形象,而珍妮則成了墮落的象征。這與原著有著極大的出入。對于所敘述的一切,影片自始自終都是以一種溫情和善意的態(tài)度來表現(xiàn)的,甚至還加入了詩意化的成分,這使得影片顯得柔和而無傷害性。影片對傳統(tǒng)道德觀念的宣揚和體現(xiàn)。使影片變得易為人們所接受,導(dǎo)演高超的編排技巧和電影語言的運用也使影片十分吸引人。影片的內(nèi)容為影片商業(yè)上的成功提供了保證,而導(dǎo)演藝術(shù)上的處理也使得影片更加精彩,這就是影片成功的原因所在?!栋⒏收齻鳌烦闪嗣绹斈曜顬橘u座的電影之一。

    湯姆·漢克斯在影片中的表演十分樸實自然。他以在此片中的表現(xiàn)獲得了奧斯卡最佳男主角的桂冠。這已是他連續(xù)獲得的第二個影帝金像。《阿甘正傳》的成功,也使湯姆·漢克斯成了好萊塢最受歡迎的影星之一。對湯姆·漢克斯來說,那兩年是他演藝生涯中最為幸運的一段日子。

    阿甘正傳經(jīng)典臺詞

    1.Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,結(jié)果往往出人意料)

    2.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)

    3.Miracles happen every day. (奇跡每天都在發(fā)生)

    4.It made me look like a duck in water.(它讓我如魚得水)

    5.I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風(fēng)飄蕩)

    6.Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我們注定要做的一件事)

    7.You have got to put the past behind you before you can move on.(放下包袱,繼續(xù)前進)

    8.Shit happens!(不好的事情發(fā)生了)

    9.It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.(就像太陽在落山前映射在河口上,有無數(shù)的亮點在閃閃發(fā)光)

    10.If there is anything you need I will not be far away.(用情至專)

    11.I am a man of my word.(我是信守我承諾的人)

    12.There is one small step for a man,a giant leap for mankind.(某人的一小步就是人類的一大步)

    13.Nothing just happens,it's all part of a plan.(沒有事情隨隨便便發(fā)生,都是計劃的一部分)

    14.A little of stinging rain,and big old fat rain.(牛毛細雨,瓢泊大雨)

    15.That is the outstanding answer I've ever heard.(夸獎別人一定要把這句話掛在嘴上)

    16.You are no different than anybody else is.(你和別人沒有任何的不同)

    17.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.(通過人家的鞋可以了解別人很多的東西)

    18.I'm not a smart man ,but I know what love is. (我并不聰明,但我知道什么是愛情)

    19.I want to go home (我想回家)

    20.I was messed up for a long time.(這些年我一塌糊涂)

    21.Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不離)

    22.Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢)

    23.You just stay away from me please.(求你離開我)

    24.If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開)

    25.run,Forrest,run...(阿甘,快跑,快跑......)

    26.It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could. (別害怕,死亡是生命的一部分,是我們注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的媽媽,并且我盡我的全力去做好。)

    電影音樂

    原聲

    【專輯介紹】

    “約翰·肯尼迪被刺殺的時候,我們在哪里?人類第一次踏上月球的時候,我們在哪里?越南戰(zhàn)爭的陰影持續(xù)籠罩美國的時候,我們又在哪里?”

    “所有的情形還都歷歷在目,所有的感情還都記憶猶新,伴隨這一切的,始終有美妙的音樂。當我們陷入初戀的時候,當我們失戀的時候,當我們再度擁有愛情的時候,都有音樂相伴。”

    “《阿甘正傳》,是一部關(guān)于時光的電影——一個普普通通的美國人含辛茹苦歷經(jīng)一個個復(fù)雜的年代,最終生存下來。這是一個關(guān)于這個國家和整整一代人的故事。故事的核心部分,是音樂,伴隨我們成長的是音樂,使我們不斷想起老朋友、老地方、老事情的音樂。”

    “《阿甘正傳》的音樂,如同片中的人物角色一樣,是至關(guān)重要的,也可以說,它本身就是一個必不可少的角色。復(fù)雜的情感,歡欣的心情,幽默的語言,心碎的故事,這是我們過去、現(xiàn)在和未來的生活,也是片中的音樂所要講述的故事。”

    “這個專輯共收錄了32首歌曲,這些歌以其廣闊的時間跨度,概括了我們一生的經(jīng)歷,將永遠成為歷史的一部分。”

    這是美國影片《阿甘正傳》的電影音樂專輯唱片的開頭語。

    專輯的制作人羅伯特·加美克斯、喬·西爾和格蘭·布魯曼,研究了各個時期的音樂,最后從成千上萬首歌曲中選出了31首,而后又請作曲家艾倫·西爾維斯蒂譜寫了《阿甘組曲》,合起來,就是影片中所有的音樂,也是唱片的全部內(nèi)容。

    唱片的第一首歌,是搖滾鼻祖“貓王”的“獵狗”,旋律歡快激昂,在影片中伴隨阿甘在一個浮躁的社會里度過了青少年時代。

    鮑勃·迪倫的“下雨天的女人”,憂傷低沉,不動聲色地襯托著阿甘因自閉癥而產(chǎn)生的抑郁孤獨的心情。

    著名搖滾樂隊“門”的“沖破它,到另一面”,以深沉的感觸反映了美國對越南戰(zhàn)爭的沉痛回憶和反思。

    《阿甘正傳》,以美國式的對白和真實的場景取勝,音樂在其中似乎并不占主導(dǎo)地位,但無論是來自收音機,還是來自電視,無論是角色隨口哼唱,還是從舞會上傳來,若有若無的音樂總是縈繞在四周,促生著人們因故事情節(jié)而產(chǎn)生的種種不同的情緒。隨著影片從一個歷史階段發(fā)展到另一個歷史階段,音樂也在不知不覺中發(fā)生著變化。爵士樂,搖滾樂,鄉(xiāng)村音樂;閑適的音樂,痛苦的音樂,興奮的音樂;50年代的音樂,60年代的音樂,70年代的音樂……

    《阿甘正傳》的音樂,是非主導(dǎo)性的,甚至可以說是這部所有的構(gòu)成元素中最不容易為人所直接察覺的,但它卻是成功的。它的成功,在于它的完整性和對情節(jié)發(fā)展的自然補充。

    【專輯曲目】Disc 1

    1.Hound Dog - Elvis Presley

    2.Rebel Rouser - Duane Eddy

    3.(I Don't Know Why) But I Do - Clarence Henry

    4.Walk Right In - The Rooftop Singers

    5.Land Of 1000 Dances - Wilson Pickett

    6.Blowin' In The Wind - Joan Baez

    7.Fortunate Son - Creedence Clearwater Revival

    8.I Can't Help Myself (Sugar Pie Honey Bunch) - Four Tops

    9.Respect - Aretha Franklin

    10.Rainy Day Women #12 & 35 - Bob Dylan

    11.Sloop John B - The Beach Boys

    12.California Dreamin' - Mamas & The Papas

    13.For What It's Worth - Buffalo Springfield

    14.What The World Needs Now Is Love - Jackie DeShannon

    15.Break On Through (To The Other Side) - Doors

    16.Mrs. Robinson - Simon & Garfunkel

    Disc 2

    1.Volunteers - Jefferson Airplane

    2.Let's Get Together - The Youngbloods

    3.San Francisco (Be Sure To Wear Some Flowers In Your Hair) - Scott McKenzie

    4.Turn! Turn! Turn! (To Everything There Is A Season) - The Byrds

    5.Aquarius/Let The Sunshine In - The Fifth Dimension

    6.Everybody's Talkin' - Harry Nilsson

    7.Joy To The World - Three Dog Night

    8.Stoned Love - Supremes

    9.Raindrops Keep Falling On My Head - B.J. Thomas

    10.Mr. President (Have Pity On The Working Man) - Randy Newman

    11.Sweet Home Alabama - Lynyrd Skynyrd

    12.It Keeps You Runnin' - Doobie Brothers

    13.I've Got To Use My Imagination - Gladys Knight/The Pips

    14.On The Road Again - Willie Nelson

    15.Against The Wind - Bob Seeker & The Silver

    16.Forrest Gump Suite - Alan Silvestri

    配樂

    【專輯介紹】這張作品中只有甜美動聽的音樂,幾乎沒有任何陰沉低落的片段,當中每一個主題旋律作曲優(yōu)美,各具特色,對角色的刻劃和情感的描寫,不僅十分貼切真摯,而且有著一種平易近人的親和力,替本片配樂的亞倫·史維斯查(Alan Silvestri)過去一向也被視作大型交響配樂的典型作者,但此次卻有一種洗盡鉛華,返璞歸真的單純色調(diào),反而展現(xiàn)清新怡人的溫暖氣質(zhì)。

    亞倫·史維斯查早年以電視劇和B級片配樂維生,直至1985年為賣座大片《回至未來》配樂才一戰(zhàn)成名,自此成為好萊塢最具代表性的電影作曲家,并開創(chuàng)了“重低音打擊樂”派別,贏得“重擊老大”美譽。他為《阿甘正傳》所作的配樂改走溫情高雅路線,重視情感深度,令人耳目一新,獲當年奧斯卡最佳配樂提名。一段段樂音伴隨那根羽毛從神秘的空中飄來,時降時起,漂浮不定,鋼琴略帶詼諧的點奏,讓人感到了難得的輕松,就如影片中阿甘毫無目的長跑竟產(chǎn)生那么多的追隨者一樣,而隨著鋼琴的主旋律愈奏愈歡快,另一組弦樂峰回路轉(zhuǎn)突然出現(xiàn),好象被命運的鳴響包圍。

    【專輯曲目】1. I'm Forrest... Forrest Gump

    2. You're No Different

    3. You Can't Sit Here

    4. Run Forrest Run

    5. Pray with Me

    6. Crimson Gump

    7. They're Sending Me to Vietnam

    8. I Ran and Ran

    9. I Had a Destiny

    10. Washington Reunion

    11. Jesus on the Main Line

    12. That's My Boat

    13. I Never Thanked You

    14. Jenny Returns

    15. Crusade

    16. Forrest Meets Forrest

    17. Wedding Guest

    18. Where Heaven Ends

    19. Jenny's Grave

    20. I'll Be Right Here

    21. Suite from Forrest Gump

    【特別推薦】1. I’m Forrest...Forrest Gump

    這個由鋼琴演奏的主題只用在開場和結(jié)尾,不過幾乎是聽過一次就記得,輕靈秀逸的旋律像一道拂過耳畔的微風(fēng),也輕柔的拂過你的心田.

    2. You’re No Different

    是表達母愛的小品,是十分溫馨可人的短篇.聽的時候總?cè)滩蛔』貞浰赣H的一席話,人生就像一盒巧克力,總會有出人意料的地方。

    3. You Can’t Sit Here

    題旋律十分優(yōu)美,不過也帶著一點點感傷的色彩,這是珍妮的主題,珍妮在阿甘的生命中是那么重要,無法忘懷,有著許多令人感動與感慨的情節(jié).

    4. Run Forrest Run

    是令人十分印象深刻的主題,描述阿甘的“跑”,仿佛能聽見珍妮在他的身后堅定的大喊“RUN!”

    5. Pray With Me

    這段戲是描述珍妮為了躲避兇惡的父親,拉著阿甘一起躲入玉米田中祈禱,令人十分感動。

    6. The Crimson Gump

    小阿甘的主題

    7. They’re Sending Me To Vietnam

    阿甘告別珍妮前往越南的主題

    8. I Ran And Ran

    阿甘心無旁騖的“跑”

    9. I Had A Destiny

    丹尼斯少尉的主題,也反映了阿甘對旁人生命的影響,他總是努力的做自己,卻總能不經(jīng)意的影響他周遭的人。

    10. Washington Reunion

    描述珍妮和阿甘在華盛頓的重逢,畫面和音樂都十分令人印象深刻。那一剎那的回首,呼喚,和擁抱是如此恒久的定格在我們的心中。

    21. Suite From Forrest Gump

    主題再現(xiàn),畫下甜美的休止符。

    票房統(tǒng)計

    上映日期 名稱 發(fā)行公司 北美票房 影片成本 海外票房 北美年度排名

    07/06/94 阿甘正傳 Par. $329,694,499 $55 million $347,693,217 1

  • 基本解釋

     阿甘正傳》(Forrest Gump),是一部根據(jù)同名小說改編的美國電影,小說作者溫斯頓·格盧姆(Winston Groom),電影榮獲1994年度奧斯卡最佳影片獎、奧斯卡最佳男主角獎、奧斯卡最佳導(dǎo)演獎等6項大獎。

  • 詳細解釋


     中文名:

    阿甘正傳

    外文名:

    Forrest Gump

    其它譯名:

    福雷斯特·岡普

    出品時間:

    1993年

    制片地區(qū):

    美國

    導(dǎo)演:

    羅伯特·澤米吉斯

    編?。?/p>

    瑞克·羅斯

    主演:

    湯姆·漢克斯,羅賓·萊特·潘

    類型:

    愛情,劇情, 喜劇,勵志劇

    片長:

    142 min

    上映時間:

    1994年

    主要獎項:

    第六十七屆奧斯卡金像獎最佳電影

    95年美國國家評論協(xié)會獎最佳電影

    第十六屆電影金雞獎最佳譯制片獎

    1995年英國學(xué)院獎最佳電影提名

    imdb編碼:

    tt0109830

    全美累計票房:

    $329,694,499.00 (單位:美元)

    海外累計票房:

    $350,000,000.00 (單位:美元)

    制作成本:

    55,000,000 (單位:美元)

    劇情介紹

    故事簡介

    天空中,一根羽毛隨風(fēng)飄舞,飄過樹梢,飛向青天……最后,它落在福爾斯特·甘[1]的腳下,阿甘把他夾進自己最喜歡的書中,他正坐在亞拉巴馬州的一個長椅上,向同坐等公車的路人滔滔不絕地訴說著自己一生的故事——

    阿甘于二戰(zhàn)結(jié)束后不久出生在美國南方亞拉巴馬州一個閉塞的小鎮(zhèn),他先天弱智,智商只有75,然而他的媽媽是一個性格堅強的女性,她要讓兒子和其他正常人一樣生活,她常常鼓勵阿甘“傻人有傻福”,要他自強不息。而上帝也并沒有遺棄阿甘,他不僅賜予阿甘一雙疾步如飛的“飛毛腿”,還賜給了他一個單純正直、不存半點邪念的頭腦。在上學(xué)的校車里,阿甘與金發(fā)小女孩珍妮相遇,(珍妮是一個受父親“虐待”的女孩)從此,在媽媽和珍妮的愛護下,阿甘開始了他一生不停的奔跑。

    在中學(xué)時,阿甘為了躲避同學(xué)的追打而跑進了一所學(xué)校的橄欖球場,就這樣跑進了大學(xué)。在大學(xué)里,他被破格錄取,并成了橄欖球巨星,受到了肯尼迪總統(tǒng)的接見。

    大學(xué)畢業(yè)后,在一名新兵的鼓動下,阿甘應(yīng)征參加了越戰(zhàn)。在一次戰(zhàn)斗中,他所在的部隊中了埋伏,一聲撤退令下,阿甘記起了珍妮的囑咐,撒腿就跑,他的飛毛腿救了他一命。在越戰(zhàn)中,阿甘交了兩個好朋友:熱衷捕蝦的巴布(后來陣亡了)和令人敬畏的鄧·泰勒中尉。

    戰(zhàn)爭結(jié)束后,阿甘負傷救了戰(zhàn)友作為英雄受到了約翰遜總統(tǒng)的接見。在一次反戰(zhàn)集會上,阿甘又遇見了珍妮,而珍妮已經(jīng)墮落,過著放蕩的生活。阿甘一直愛著珍妮,但珍妮卻不愛他。兩人匆匆相遇又匆匆分手。

    作為乒乓外交的使者,阿甘還到中國參加過乒乓球比賽,并為中美建交立了功。

    在“說到就要做到”這一信條的指引下,阿甘最終闖出了一片屬于自己的天空。他教“貓王”埃爾維斯·普萊斯里學(xué)跳舞;幫約翰·列農(nóng)創(chuàng)作歌曲;在風(fēng)起云涌的民權(quán)運動中,他瓦解了一場一觸即發(fā)的大規(guī)模種族沖突;他甚至在無意中迫使?jié)撊胨T大廈的竊賊落入法網(wǎng),最終導(dǎo)致尼克松總統(tǒng)的垮臺。(電影中刪略此段)

    因為“傻人有傻福”,阿甘還陰差陽錯地發(fā)了大財,成了百萬富翁。而阿甘不愿為名利所累,他做了一名園丁。阿甘時常思念珍妮,而這時的珍妮早已誤入歧途,陷于絕望之中。終于有一天,珍妮回來了,她和阿甘共同生活了一段日子,在一天夜晚,珍妮投入了阿甘的懷抱,之后又在黎明悄然離去。3年以后,阿甘又一次見到了珍妮,還有一個小男孩,那是他的兒子。這時的珍妮已經(jīng)得了一種不治之癥,阿甘同珍妮和兒子一起回到了家鄉(xiāng),度過了一段幸福的時光。

    珍妮過世了,他們的兒子也到了上學(xué)的年齡。一天,阿甘送兒子上了校車,這時,從他給兒子的書中落下了那根羽毛,一陣風(fēng)吹來,它又開始迎風(fēng)飄舞。

    與原著小說的不同

    基于小說阿甘正傳的電影,都是圍繞主角阿甘而展開的故事,但電影更側(cè)重于小說的開始11章,改變了成立阿布·阿甘養(yǎng)蝦公司、最后成為流浪街頭的大富翁的結(jié)局。更沒有提到中間阿甘當太空人,落到食人部落中生活,跟猩猩成為好友,成為國際象棋以及摔跤明星的過程。而阿甘的女友珍也沒有因絕癥(AIDS)而死去,而是在懷孕后當上了護士,在阿甘流浪街頭的時候還見到了他智商超群的兒子小阿甘。阿甘在中國的經(jīng)歷也被大大簡化,完全沒有幽默的劇情。

    然而電影卻增加了一些劇情,例如給他的腿裝了支架以及后來跑遍全美國的事情。

    阿甘的核心特征和性格也在電影中被改變,小說中阿甘總不能如己所愿卻有出人意料的福氣,而且大智若愚才華橫溢,視財富為糞土,崇尚自由主義;而電影中的阿甘更顯得有堅持不懈精神,終獲成功,甚至頗有組織能力。有報道稱原作者溫斯頓·葛魯姆曾為此改變而表示厭煩。

    詳細信息

    對白語言:英語

    色彩:彩色 黑白

    混音:杜比數(shù)碼環(huán)繞聲 DTS

    評級:Rated PG-13 for drug content, some sensuality and war violence.

    級別:

    Australia:PG Singapore:PG Canada:G Argentina:13 Australia:M Netherlands:12 USA:PG-13 Finland:K-12 Sweden:11 Iceland:L Canada:PG Spain:T Chile:14 UK:12 Canada:14 Norway:11 Germany:12 Brazil:12 Finland:K-14 Ireland:15 South Korea:15 Poland:15 Israel:PG

    [制作發(fā)行]

    洗印廠

    DeLuxe

    DuArt Film Laboratories Inc., New York, USA (dailies)

    Technicolor (dailies)

    攝制格式

    35 mm (horizontal) (effects shots)

    35 mm

    制作處理方法

    Panavision (anamorphic)

    VistaVision (effects shots)

    洗印格式

    35 mm

    膠片長度

    3902 m (Sweden)

    幅面

    35毫米膠片變形寬銀幕

    制作公司

    派拉蒙影業(yè)公司 Paramount Pictures [美國]

    發(fā)行公司

    Argentina Video Home (AVH) [阿根廷] ..... (Argentina) (video)

    CIC Vídeo [巴西] ..... (Brazil) (DVD)

    CIC-Taft Home Video [澳大利亞] ..... (Australia) (VHS)

    Paramount Home Entertainment [意大利] ..... (DVD)

    派拉蒙家庭視頻公司 Paramount Home Video [美國] ..... (VHS)

    Pioneer Entertainment [美國] ..... (laserdisc)

    Prem'er Video Fil'm [俄羅斯] ..... (Russia) (VHS)

    United International Pictures (UIP) [阿根廷] ..... (2006) (Argentina) (theatrical)

    United International Pictures (UIP) [英國] ..... (2006) (UK) (theatrical)

    United International Pictures y Cía. S.R.C. [西班牙] ..... (Spain)

    特技制作公司

    工業(yè)光魔公司 Industrial Light & Magic (ILM) [美國]

    其它公司

    BEL.com [美國] ..... special props

    Central Casting [美國] ..... extras casting

    Epic Soundtrax [美國] ..... soundtrack published by

    NBC News Archives [美國] ..... historical news footage

    Nina Saxon Film Design [美國] ..... titles

    Pacific Title [美國] ..... opticals

    Skywalker Sound [美國] ..... post-production sound services

    The Casting Group ..... extras casting

    Tony's Food Service Inc. [美國] ..... catering

    上映日期

    美國 USA 1994年7月6日

    荷蘭 Netherlands 1994年9月22日

    西班牙 Spain 1994年9月23日

    以色列 Israel 1994年9月30日

    挪威 Norway 1994年9月30日

    法國 France 1994年10月5日

    阿根廷 Argentina 1994年10月6日

    丹麥 Denmark 1994年10月7日

    芬蘭 Finland 1994年10月7日

    英國 UK 1994年10月7日

    德國 Germany 1994年10月13日

    奧地利 Austria 1994年10月14日

    瑞典 Sweden 1994年10月14日

    韓國 South Korea 1994年10月15日

    波蘭 Poland 1994年11月4日

    澳大利亞 Australia 1994年11月17日

    香港 Hong Kong 1994年12月15日

    日本 Japan 1995年2月

    演職員表

    導(dǎo)演

    羅伯特·澤米吉斯 Robert Zemeckis

    編劇

    溫斯頓·格魯姆 Winston Groom .....(novel)

    艾瑞克·羅斯 Eric Roth .....(screenplay)

    演員

    湯姆·漢克斯 Tom Hanks .... Forrest Gump(阿甘)

    莎莉·菲爾德 Sally Field .... Mrs. Gump(阿甘的媽媽)

    羅賓·萊特·潘 Robin Wright Penn .... Jenny Curran(珍妮)

    加里·辛尼斯 Gary Sinise .... Lt. Dan Taylor(鄧·泰勒中尉)

    海利·喬·奧斯蒙特 Haley Joel Osment .... Forrest Gump Jr.(小阿甘)

    庫爾特·拉塞爾 Kurt Russell .... Elvis Presley (uncredited) (voice)

    鮑伯·霍伯Bob Hope .... Himself (in Vietnam) (uncredited) (archive footage)

    羅納德·里根Ronald Reagan .... Himself (uncredited) (archive footage)

    Steven Griffith .... Tex

    Gerald Ford .... Himself (uncredited) (archive footage)

    約翰.列儂John Lennon .... Himself (uncredited) (archive footage)(上電視節(jié)目后來被刺殺的英國人)

    Rob Adams .... College Quarterback (uncredited)

    喬·阿爾斯基 Joe Alaskey .... President Richard Nixon (voice)

    Sam Anderson .... Principal

    制作人

    Wendy Finerman .....producer

    Charles Newirth .....co-producer

    Steve Starkey .....producer

    Steve Tisch .....producer

    原創(chuàng)音樂

    亞倫·史維斯查 Alan Silvestri

    攝影

    Don Burgess

    剪輯

    Arthur Schmidt

    選角導(dǎo)演

    Ellen Lewis

    藝術(shù)指導(dǎo)

    瑞克·卡特 Rick Carter

    美術(shù)設(shè)計

    Leslie McDonald

    William James Teegarden .....(as Jim Teegarden)

    布景師

    Nancy Haigh

    服裝設(shè)計

    Joanna Johnston

    視覺特效

    Ken Ralston

    副導(dǎo)演/助理導(dǎo)演

    Dana J. Kuznetzkoff .....second assistant director (as Dana Kuznetzkoff)

    Cherylanne Martin .....first assistant director: second unit/second assistant director

    Bruce Moriarty .....first assistant director

    Steve Starkey .....producer

    Eric Tignini .....second second assistant director

    David H. Venghaus Jr. .....second second assistant director

    Lennie Appelquist .....additional second assistant director (uncredited)

    Carol Bawer .....additional second assistant director (uncredited)

    相關(guān)評論

    一句話評論

    美國百部經(jīng)典名片之一

    美國“反智電影”的代表作

    充滿著好萊塢電影回歸的保守主義精神

    展現(xiàn)歷史與個人的約定,以小人物的經(jīng)歷透視美國政治社會史的史詩片

    The world will never be the same once you've seen it through the eyes of Forrest Gump.

    Life is like a box of chocolates...you never know what you're gonna get.

    名家點評

    可以說《阿甘正傳》是權(quán)威級的美國電影。

    ——BBC

    簡直不可思議。

    ——《芝加哥太陽時報》

    與其他最優(yōu)秀的演員一樣,漢克斯是一座超級反應(yīng)堆。

    ——TIME Magazine

    我覺得故事里的阿甘簡直就是典型的美國人,他的成長過程又正好是我們所經(jīng)歷的,他使我們清晰地回顧過去的歷史。他是個好人,能令人落淚也能逗人發(fā)笑。

    ——好萊塢制片人 溫迪·費勒曼

    在這部影片里,我想讓阿甘以一個頭腦簡單、純真,而又缺乏主見的人物形象出現(xiàn)在銀幕上,我把影片中的各個角色看做是美國國民人性化的象征。

    在我看來,這部影片的獨特之處在于:它重新肯定了舊的道德及社會主體文化,宣揚了60年代美國的主流意識形態(tài),同時它又否定了其他前衛(wèi)的新文化。我想正是基于此,它才能深得美國民心。

    ——本片導(dǎo)演 羅伯特·澤梅基斯

    《阿甘正傳》讓我們熟知了兩個人:阿甘和湯姆·漢克斯。這部影片改編自溫斯頓·格盧姆的同名政治諷刺小說,但影片的總體風(fēng)格似乎更像是一部人生寓言,在影片中,阿甘的智商盡管并不高,但他的身上卻具有這個社會已經(jīng)遠離許久的誠實、守信、勇敢、真誠等美德,影片的開始,我們或許會被阿甘的木訥所逗樂,在他面前,我們充滿著優(yōu)越感,但在影片結(jié)束時,我們卻不得不被他的真誠所感動,我們突然發(fā)現(xiàn)阿甘的經(jīng)歷正是代表了我們每個人的純真年代,而我們的身上卻已經(jīng)覆壓著太多的偏見與虛榮。

    ——雷風(fēng)修正

    精彩影評

    ▲“傻子”阿甘

    一片羽毛,在風(fēng)中飄曳,它劃過汽車,落到某人肩頭,最后停在阿甘的腳下,被他夾進書里。

    “跑,福雷斯,快跑!”這句話可以說是解釋了整個影片,阿甘確實在不停地跑,跑過孩子的追趕,跑過橄欖球,跑過死亡,跑過全美國。可以說跑是阿甘所能做的最拿手的事。上帝給了一個孩子75的智商同時也給了他一雙好腿。跑給他帶來的巨大的榮譽,戰(zhàn)爭英雄,明星球員。跑著前進是一種精神,面對命運,他從沒擔心過自己的智商只有75,他所做的,所關(guān)注的,只是做他能做到的最好的事。有阿甘這樣的人生,就必定會有與之對應(yīng)的角色輔襯,于是珍妮出現(xiàn)了。

    珍妮無疑可以說是那個年代中失意,落魄的一代的代表。她有個虐待狂的父親,雖然有理想,卻止步現(xiàn)實。面對生活的殘酷她不得不去酒吧當一名脫衣歌手,賣弄的是肉體而不是歌聲。越南戰(zhàn)爭期間,嬉皮士運動興起,珍妮無疑可以說是他們的一個代表。低頭屈服,甘心墮落,同時自己也鄙視自己,就像她打算自殺時,從陽臺上下來失聲痛哭一樣,這么做又能怎么樣呢,她還是需要活著。珍妮與阿甘之間的愛情,也注定是悲劇的。雖然影片后半部分阿甘與珍妮度過了一段美好時光,這是悲痛的種子。珍妮與阿甘并排坐在湖邊,阿甘說這是他一生中最美好的時光,就在這個時候,美麗的煙火出現(xiàn)了。煙火的美轉(zhuǎn)瞬即逝,預(yù)示著珍妮與阿甘如同煙火一樣的幸福。

    嬉皮士運動過去之后,珍妮選擇回到了阿甘的身邊,他們一起漫步到珍妮以前與父親居住的老房子面前,她忍不住的大聲喊道:“你怎么能夠這樣!”其實更多的不是憤怒,而是對于命運的殘酷,和現(xiàn)實的無奈的吶喊,她質(zhì)問上帝為什么給她這樣的一個人生,珍妮用石頭發(fā)泄心中的憤怒,最后無力的倒在地上哭泣。最后只留下阿甘在她的墓前對她說:“我失去了一生中最好的朋友。”

    導(dǎo)演試圖通過珍妮說明到底該以怎樣心態(tài)面對人生,是面對命運的殘酷聲嘶力竭,還是自甘墮落,又或者像阿甘一樣,把上帝所賜予的做到最好?

    影片中還有一個關(guān)鍵人物--丹中尉。在越南戰(zhàn)爭中,阿甘救出了丹中尉,可是他雙腿中彈,成了一個沒腿的怪物。他怨恨阿甘,因為他覺得自己應(yīng)該帶著榮譽死去,而不是茍延殘喘。嗜酒,嫖妓便成了他麻痹自己生活的方式。其實在丹中尉的心里,他想改變自己糟糕的狀況,不想被人罵作廢物。當他的妓女朋友罵阿甘是傻瓜的時候,他發(fā)怒了,但從那句:“阿甘,新年快樂”中,我們也能能體會到他深深地無奈。就在這個時候,丹中尉與阿甘一起捕蝦,最后他們幸運的躲過風(fēng)暴,發(fā)了大財。就在這時,丹中尉對阿甘說:“這么長時間以來我一直沒有對你說一聲謝謝。”可以看出,正是因為阿甘,使得丹中尉學(xué)會了面對自己,他從阿甘那里學(xué)來的使他能夠微笑著面對上帝,從容地在大海中游泳。

    其實,阿甘終歸只是一個虛構(gòu)的人物,影片只是想通過這個人物的經(jīng)歷,教導(dǎo)人們一種不一樣的人生態(tài)度,就像阿甘那樣,不管下一步要面對什么,他總能平淡地接受,并把自己做到最棒,不是怨天尤人,也不是自暴自棄,阿甘所做的,其實是最簡單,做最好的自己,別停下你的腳步。

    正像影片開始阿甘收藏的那片羽毛一樣,最終又飛回了藍天,繼續(xù)屬于它自己的旅程。

    經(jīng)典評析

    影片解構(gòu)

    20世紀90年代,美國社會的反智情緒高漲,好萊塢于是推出了一批貶低現(xiàn)代文明、崇尚低智商和回歸原始的影片,美國媒體稱之為“反智電影”?!栋⒏收齻鳌肪褪沁@一時期反智電影的代表作,它根據(jù)美國作家溫斯頓·格盧姆的同名暢銷小說改編,通過對一個智商為75的智障者生活的描述反映了美國生活的方方面面,并以獨特的角度對美國幾十年來社會政治生活中的重要事件做了展現(xiàn)。它使美國人重新審視國家和個人的過去,重新反省美國人的本質(zhì)。

    阿甘在影片中被塑造成了美德的化身,誠實、守信、認真、勇敢而重視感情,對人只懂付出不求回報,也從不介意別人拒絕,他只是豁達、坦蕩地面對生活。他把自己僅有的智慧、信念、勇氣集中在一點,他什么都不顧,只知道憑著直覺在路上不停地跑,他跑過了兒時同學(xué)的歧視、跑過了大學(xué)的足球場、跑過了炮火紛飛的越戰(zhàn)泥潭、跑過了乒乓外交的戰(zhàn)場、跑遍了全美國,并且最終跑到了他的終點。

    每個看過《阿甘正傳》的人都會從中得到些許感悟:生命就像那空中白色的羽毛,或迎風(fēng)搏擊,或隨風(fēng)飄蕩,或翱翔藍天,或墮入深淵……

    影片改編自溫斯頓·格魯姆的同名小說。阿甘是一個美國人的典型,他的身上凝聚著美國的國民性,而且他還參與或見證了美國50年代以來的重大歷史事件。阿甘見證了黑人民權(quán)運動,上了越戰(zhàn)前線,目擊了水門事件,參與了開啟中美外交新紀元的乒乓球比賽;在流行文化方面,他是貓王最著名舞臺動作的老師,啟發(fā)了約翰·列儂最著名的歌曲,在長跑中發(fā)明了80年代美國最著名的口號。影片的表層是阿甘的自傳,由他慢慢講述。阿甘的所見所聞所言所行不僅具有高度的代表性,而且是對歷史的直接圖解。這種視覺化的比喻在影片的第一個鏡頭中得到生動的暗示:一根羽毛飄飄蕩蕩,吹過民居和馬路,最后落到阿甘的腳下,優(yōu)雅卻平淡無奇,隨意而又有必然性。湯姆·漢克斯把阿甘從歷史的投影變?yōu)閷崒嵲谠?、有血有肉的人。阿甘是一個占據(jù)著成年人軀體的幼童、一個圣賢級的傻子、一個超越真實的普通人、一個代表著民族個性的小人物。名言:人生就像一盒巧克力。

    精彩對白

    Forrest: Hello! My name's Forrest. Forrest Gump. You wanna Chocolate? I could eat about a million and a half o'these. My momma always said life was like a box o'chocolates. You never know what you are gonna get. Now, when I was a baby momma named me after the great civil war hero, General Nathan Bedford Forrest. She said we were related to him in some way. What he did was: he started up this club called the Ku Klux Klan. They'd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. They 'd even put bed sheets on their horses and ride around. And anyway, that's how I got my name: Forrest Gump.

    阿甘:你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普。要巧克力嗎?我可以吃很多很多。我媽常說:生命就像一盒巧克力, 結(jié)果往往出人意料。我出生的時候,媽媽用內(nèi)戰(zhàn)大英雄的名字給我命名,他叫內(nèi)森·貝德福德·福雷斯特將軍。她說我們在某方面跟他有點關(guān)系。他所做的是:搞了個幫派,叫三K黨。他們穿著白袍披床單,裝神弄鬼的,甚至還把床單罩在馬上,騎著到處跑??傊?,我就是這樣叫福雷斯特·甘普了。

    Jenny: Run Forrest ,run! Run Forrest!

    珍妮:跑,福雷斯特,快跑!

    Forrest: And you wouldn't believe it if I told you that I can run like the wind blows ! That day on, if I was going somewhere , I was running.

    阿甘:我說出來你也許不信,我可以跑得象風(fēng)一樣快!那天開始,如果我去什么地方,我都跑著去。

    John F. Kennedy: Congratulations, how do you feel?

    肯尼迪:祝賀你,你感覺怎么樣?

    Forrest Gump: I gotta pee.

    阿甘:我想撒尿。

    John F. Kennedy:(turning to camera) I believe he said he had to go pee. Heh heh.

    肯尼迪:(對著鏡頭)我相信他剛才說的是他想去撒尿,呵呵

    Mother : It's my time. It's just my time.Oh. now ,don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life .Something we are all destined to do .I didn't know it ,but I was destined to be your momma .I did the best I could .

    媽媽:我的時辰到了,時辰到了。哦,別害怕,寶貝。死亡是生命的一部分,是所有人命中注定的事。過去我并不知道,但我注定做你媽媽。我已盡我所能。

    Forrest Gump: Will you marry me?

    阿甘:嫁給我吧?

    (Jenny turns and looks at him)

    (珍妮回頭看著他)

    Forrest Gump: I'd make a good husband, Jenny.

    阿甘:我會成為一個好丈夫的,珍妮。

    Jenny Curran: You would, Forrest.

    珍妮:你會的,福雷斯特。

    Forrest Gump: But you won't marry me.

    阿甘:但你不肯嫁給我。

    Jenny Curran: You don't wanna marry me.

    珍妮:你不會想娶我這樣的人。

    Forrest Gump: Why don't you love me, Jenny? I'm not a smart man, but I know what love is.

    阿甘:為什么你不愛我呢,珍妮?我不是個聰明人,可我知道什么是愛。

    1. Mama says,"Stupid is as stupid does.

    " 媽媽說,“做傻事的才是傻瓜”。

    2. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.

    如果上帝要讓人人都一樣的話,他會給每人一雙腳撐。

    3. Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.

    人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種。

    4. Jesus loves you more than you will know。

    “耶穌對你也特別垂青”

    5. You said it all.

    你說得很好。

    6. A promise is a promise.

    要信守諾言。

    7. I paid my respect to Bubba himself.

    我也去看望了布巴本人。

    8. You got to put the past behind you before you can move on.

    你只有忘記以往的事情,才能夠繼續(xù)前進。

    9.When I got tired,I slept.When I got hungry,I ate.When I had to go,you know, I went.

    當我累了,我就睡覺。當我餓了,我就吃飯。當我想去,你知道的, 我就去。

    阿甘:媽媽是自成一派的,只有我能明白她的意思。

    電影隱喻

    1.3K黨

    3K黨(Ku Klux Klan, KKK)是美國最早的恐怖組織之一,1866年就有了。主要鼓吹白人至上的種族主義,使用私刑、綁架、集體屠殺等手段迫害黑人、猶太人和東方人。

    2.貓王

    貓王埃爾維斯·普雷斯利(ELVIS PRESLEY)可能是20世紀美國流行音樂中最重要的人物。他雖然不一定是最優(yōu)秀的,但無可爭議的是他使搖滾樂在世界范圍的流行普及化。單從他的唱片銷量上就可以看出,他的影響力是非凡的。從50年代中期到70年代中期這20年間,他的國際熱門歌曲一打兒接一打兒,甚至在他去世之后他的任何再版唱片都能保持極其穩(wěn)定的銷量。他的富有爭議的性感舞臺形象確立了這種音樂在視覺上的標準。

    3.小石城事件

    小石城事件在阿甘正傳中出現(xiàn)了。

    1957年9月,美國阿肯色州小石城地方法院根據(jù)1954年最高法院關(guān)于取消公立學(xué)校中種族隔離的決定,宣布該市公立中心中學(xué)接納9名黑人學(xué)生入學(xué)。白人種族主義分子激烈反對這一決定。9月2日,該州州長福布斯以“防暴”為名派出國民警衛(wèi)隊前往阻止黑人學(xué)生入學(xué),但未成功。23日,在州長的縱容下,上千名種族主義分子包圍學(xué)校,毆打黑人記者,并把8名入學(xué)的黑人學(xué)生趕走。隨后南方幾個州也發(fā)生了襲擊黑人的事件。小石城事件震動了全世界,艾森豪威爾政府被迫于24日派傘兵部隊1,00 0余人趕赴小石城,“保護”黑人入學(xué)。在政府的干預(yù)下,地方當局于1959年宣布取消公立學(xué)校中的種族隔離制度。

    4.約翰·肯尼迪

    作為總統(tǒng),肯尼迪在美國政治方面,奉行他的“新邊疆”政策。在他執(zhí)政期間,提出了為數(shù)眾多的計劃,包括改善城市住房條件、發(fā)展教育事業(yè)、為老年人提供良好的醫(yī)療保健、反對種族歧視等等。他執(zhí)政時期,正值國際政治舞臺風(fēng)云變幻,古巴導(dǎo)彈危機、柏林危機等一大堆的麻煩纏繞著他,然而,肯尼迪沒有退卻,以高昂的情緒給美國民族帶來了極大的希望和不顧一切勇往直前的勇氣。

    1917年5月出生在馬薩諸塞州波士頓市。

    1943年任海軍少尉,并參與第二次世界大戰(zhàn)。

    1952年在波士頓競選議員。

    1956年作為民主黨的候選人被任命為副總統(tǒng)。

    1958年進入?yún)⒆h院。

    1960年11月任美國第35任總統(tǒng)。

    1963年11月22日,遇刺身亡。

    5.花花公子的校服事件

    好像歷史上真有此事,不過主角不是JENNY。

    6.越南戰(zhàn)爭

    越南戰(zhàn)爭是二十世紀歷時最久的戰(zhàn)爭。從四十年代中后期至七十年代中期,在將近三十年的時間內(nèi),越南愛國武裝憑著簡陋的武器先后戰(zhàn)勝了兩個強盛的資本主義工業(yè)強國——法國與美國,不僅創(chuàng)造了戰(zhàn)爭史中的奇跡,而且以其前仆后繼的民族犧牲精神演示了戰(zhàn)爭史中的一幕幕奇觀。

    7.約翰遜總統(tǒng)

    林登·貝恩斯·約翰遜(1908.8.27—1973.1.22)是美國第42屆第36任總統(tǒng),生于得克薩斯州,是父親塞繆爾和母親莉伯卡的五個孩子中的長子。父親是州議員。約翰遜在西南師范畢業(yè)后從事過多種職業(yè)。1948年當選參議員,1951年成為民主黨議員領(lǐng)袖。1960年被提名為民主黨總統(tǒng)候選人,競選獲勝。1963年11月12曰,肯尼迪遇刺身亡,約翰遜繼任總統(tǒng)。繼任后,他提出有關(guān)人權(quán)、減稅、反窮困和資源保護的立法,得以批準。1964年競選連任成功。他提出了建立“偉大社會”的口號,并出臺了一些實際措施,也取得了某些成效。但他因襲前屆政府的政策,并且擴大了印支戰(zhàn)爭。1965年,還派兵對多米尼加共和國進行了干預(yù)。特別是擴大印支戰(zhàn)爭,受到美國人民的強烈反對。約翰遜為了擺脫困境,不得不與印支方面進行談判,以便結(jié)束戰(zhàn)爭。任期屆滿之后,約翰遜不再競選總統(tǒng)。退休后,他在得克薩斯的一個牧場住了下來。在他去世的第二天,越南停戰(zhàn)協(xié)定在巴黎簽字。

    8.華盛頓反戰(zhàn)集會

    32萬美國群眾在華盛頓舉行反對越戰(zhàn)的大示威。

    9.阿波羅登月

    1969年7月20日晚10點56分(美國東部時間),阿姆斯特朗步入歷史。他先是乘小鷹號月球著陸器登上月球表面,避開月球冰礫,在寧靜的沙海平穩(wěn)著陸,他從艙梯的最低一級伸出穿了靴子的左腳,在月球上踩下了人類的第一個腳印。那是一個大約八分之一寸深的鞋印,它將在月球上保持五十萬年之久。接著阿姆斯特朗說出了那個注定永傳不朽的句子,“這是個人的一小步,是人類的一大步。”

    10.乒乓外交

    60年代后期起,長期處于敵對狀態(tài)的中美兩國開始為改善和緩和關(guān)系而進行試探和秘密接觸。經(jīng)毛澤東主席批準,1971年4月6日,正在日本名古屋參加第31屆世界乒乓球錦標賽的中國乒乓球隊,向美國乒乓球隊發(fā)出訪華邀請。

    1971年4月10日,美國乒乓球代表團和一小批美國新聞記者,成為自1949年新中國成立以來,第一批獲準進入新中國境內(nèi)的美國人。4月14日,中國總理周恩來在北京人民大會堂接見了美國乒乓球隊的成員,并對他們說:“你們在中美兩國人民的關(guān)系上打開了一個新篇章。我相信,我們友誼的這一新開端必將受到我們兩國多數(shù)人民的支持。”

    11.約翰·列農(nóng)

    “搖滾之父”約翰·列儂。“披頭士”樂隊是六、七十年代的標志。他們象征了狂熱、先鋒、敏感,也代表了吸毒、縱欲。但無可爭辯的是:他們影響了整整一代人的思想。

    1980年12月8日,約翰·列儂走出位于曼哈頓的公寓,照例有很多歌迷在等他。一個青年拿出列儂最新的專輯請他簽名。列儂滿足了青年的愿望。他怎么也沒有想到片刻之后,他會死在青年的槍下。

    12.尼克松總統(tǒng)

    理查德·米爾豪斯·尼克松(richard milhous nixon)于1913年1月9日出生于美國加利福尼亞州洛杉磯附近的約巴林達鎮(zhèn)。愛爾蘭人后裔。1934年獲惠特爾學(xué)院學(xué)士學(xué)位。后進杜克大學(xué)專修法學(xué),1937年獲法學(xué)士學(xué)位。1937年至1942年在加利福尼亞州惠特爾當律師。1938年6月加入共和黨。1942年至1946年在海軍服役,升為海軍少校。

    1946年,尼克松當選為美國眾議院共和黨議員,開始步入政界。1950年當選為美國聯(lián)邦參議員。1952年,他作為艾森豪威爾的競選伙伴,當選為美國副總統(tǒng)。1956年他再度當選為美國副總統(tǒng)。1959年在競選總統(tǒng)中以微弱票差被約翰·肯尼迪擊敗。競選失敗后,尼克松先后在洛杉磯和紐約從事律師工作。

    1968年尼克松重返政壇,在當年的美國大選中,他擊敗民主黨人漢弗萊和獨立競選人華萊士,當選為美國第46屆(第37任)總統(tǒng)。1972年1月連任第47屆總統(tǒng)。1974年8月因“水門事件”被迫辭去總統(tǒng)職務(wù)。

    13.水門事件

    水門事件是指1972年6月17日美國共和黨尼克松利用其競選班子刺探對方民主黨的競選政策,在民主黨總部水門大樓安裝竊聽器,事后被《華盛頓郵報》記者鮑勃·伍德沃德和卡爾·伯恩斯坦揭發(fā),從而掀起彈劾尼克松的事件。這次事件導(dǎo)致美國歷史上第一次的總統(tǒng)辭職。

    14.蘋果電腦

    個人感覺Apple的標志能說明一切問題了……這種水果生意對阿甘來說也許太復(fù)雜了。

    15.卡特總統(tǒng)

    詹姆斯·厄爾·卡特(James Earl Carter)習(xí)稱吉米·卡特,1924年10月1日生于佐治亞州普蘭斯。1941年至1943年先后在佐治亞州西南大學(xué)和理工學(xué)院讀書。1943年入馬里蘭州美國海軍軍官學(xué)校(即安納波利斯海軍學(xué)院)學(xué)習(xí),1947年獲理學(xué)士學(xué)位。1946年至1953年在美國海軍服役。1953年父親去世,他退役在家鄉(xiāng)經(jīng)營卡特農(nóng)場、卡特倉庫等業(yè)務(wù),并從事政治活動。當過基督教南方浸禮會執(zhí)事、主日學(xué)校教師。

    1955年至1962年任佐治亞州薩姆特縣學(xué)校董事會董事長,1962年至1966年任佐治亞州參議員。在此期間還先后擔任過平原發(fā)展公司、薩姆特縣發(fā)展公司總經(jīng)理,佐治亞州中西部計劃和發(fā)展委員會以及佐治亞州改進作物協(xié)會主席等職。1970年至1974年任佐治亞州州長。1974年任民主黨全國委員會議員競選委員會主席。1977年任美國第三十九任總統(tǒng)。1980年爭取連任落選。1982年起在亞特蘭大的埃默里大學(xué)任名譽教授。

    16.The AIDS

    1981年6月5日,當艾滋病病毒被第一次發(fā)現(xiàn)時,人們甚至不知道該把它稱作什么,更別說了解它致命的原因了——這一天,據(jù)美國疾病控制和預(yù)防中心(CDC)報道,洛杉磯五名同性戀死于一種罕見的“肺炎”。7月,一份名為《紐約人》的同性戀周報第一次撰文介紹了這一疾病,文章的標題是“同性戀社區(qū)的癌癥(Cancer in the Gay Community)”。1982年底,這一疾病被正式命名為艾滋病(AIDS)。

    花絮相關(guān)

    穿幫鏡頭

    ·當鏡頭距阿甘10英尺遠時,在阿甘腳上和天空中能同時看到那片羽毛。

    .Jenny在舞臺上唱Blowing in the Wind(風(fēng)中飄搖)的時,右手彈法和左手指法都不對。還有一個近景特寫的鏡頭她的食指和無名指幾乎按在吉他的品柱上。

    ·校車上站在阿甘和珍妮身后的那個女孩在鏡頭間消失又出現(xiàn)。校車行駛的速度根據(jù)不同鏡頭也在變化。

    ·阿甘被壞孩子欺負時被石頭打中眼睛下方,然后前額卻開始流血。

    ·阿甘被壞孩子騎車追著跑的時候有一段拐彎看到一顆引導(dǎo)棒球彈跳,只出現(xiàn)了兩秒鐘,瞬間消失。

    ·珍妮是1982年3月去世的,接下來的鏡頭中阿甘卻出現(xiàn)在一張1982年9月15日的《今日美國》剪報上。根據(jù)墓碑上的日期珍妮去世那天是星期一,而不是阿甘說的周六。

    ·在Savannah,給阿甘指路的女人指的是相反的方向。當阿甘坐在廣場長凳前,公交車是順時針駛過廣場,這與當?shù)氐恼鎸嵡闆r也正好相反。

    ·當?shù)ぶ形緩妮喴紊纤は聛砗?,他是用那條被數(shù)碼技術(shù)處理掉的腿幫自己站起來的。

    ·阿甘獨自練習(xí)乒乓球時,籃球場上有一條三分線,而那時三分線還沒有被使用。

    ·當阿甘在倒影池邊作完演說走向珍妮時,他從同一人身邊經(jīng)過了兩次。

    ·片中1978年美國國慶日時,電視上的焰火顯示自由女神像已經(jīng)過修復(fù),實際上它是1986年被修復(fù)的。

    ·阿甘在走進倒影湖和珍妮擁抱時,湖里的鴨子不見了,之前很多鏡頭是有幾只鴨子的。

    來自蘋果公司的信件的日期是1975年9月7日,而那時蘋果公司還未成立。

    精彩花絮

    ·比爾·默里曾被考慮出演阿甘。

    ·拍攝時Gary Sinise(丹中尉)的腿是用藍布包著的,這樣在后期制作時可以用電腦去除。

    ·片中湯姆·漢克斯忘我地長跑時,他的弟弟吉姆經(jīng)常在旁邊伴跑。

    ·湯姆·漢克斯演阿甘時模仿了飾演小阿甘的Michael Conner Humphreys的口音。

    ·拍攝橄欖球賽的奔跑戲時,湯姆·漢克斯正患著流感。

    ·拍攝結(jié)束后,阿甘坐的那個公園長椅被移進了喬治亞的Savannah歷史博物館,以免因天氣受到損害。

    ·丹中尉對出租車說"I'm walking here!",是對電影《午夜牛郎》的致敬,當時的背景音樂《Everybody's Talkin'》也出自這部電影。

    ·阿甘每個時代出場的不變標志是:一件藍色格子花呢襯衫。

    ·大門樂隊的歌在影片中用的比任何一支樂隊都多,一共有6首。

    ·華納兄弟在1988年曾放棄了拍攝本片的機會,因為覺得它跟《雨人》(1988年)題材類似。

    ·校車里那個紅頭發(fā)女孩是湯姆·漢克斯的女兒伊利莎白。第一個不讓阿甘上校車的男孩是導(dǎo)演的兒子亞歷山大。

    ·特瑞·吉列姆曾拒絕執(zhí)導(dǎo)本片。

    ·巴里·索南菲爾德曾有望執(zhí)導(dǎo)本片。

    ·大衛(wèi)·阿蘭·格里爾(David Alan Grier)、大衛(wèi)·查普爾、艾斯·庫珀和約翰·特拉沃塔都曾拒絕扮演布巴。

    ·切維·切斯曾拒絕扮演阿甘。

    ·片中的Bayou le Batre醫(yī)院其實是南卡羅萊納大學(xué)的波弗特表演藝術(shù)中心。

    ·片中所有的靜態(tài)照片中,阿甘都閉著眼睛。

    ·湯姆·漢克斯曾提出出演本片的前提條件,那就是片中發(fā)生的故事必須是曾經(jīng)真實發(fā)生過的。

    ·扮演阿甘母親的莎莉·菲爾德只比湯姆·漢克斯大10歲。

    ·當阿甘在華盛頓的集會上講話時,麥克風(fēng)插頭被拔掉,觀眾無法聽到他講話的內(nèi)容,當時他說的是:“Sometimes when people go to Vietnam, they go home to their mommas without any legs?!ometimes they don't go home at all?!hat's a bad thing?!hat's all I have to say about that。”

    ·片中所有約翰·列農(nóng)的對話都出自他的歌曲《Imagine》。

    ·珍妮在夜總會中演唱的歌曲是鮑勃·迪倫的《Blowin‘ In The Wind》。

    ·片中所有航海場景都在南卡羅萊納的海岸拍攝,颶風(fēng)是由噴氣引擎形成的。

    ·當阿甘報告水門事件時,電話中應(yīng)答的警衛(wèi)確實是當晚值班的警衛(wèi),而且正是他發(fā)現(xiàn)了非法闖入。

    ·片中阿甘被授予國會榮譽勛章的鏡頭是真實拍攝的,當時被真正表彰的是賽米L·戴維斯中士。

    ·片中阿甘說的“Mama always said life was like a box of chocolates.You never know what you're gonna get”在美國電影學(xué)會評選的“百佳電影臺詞”排行榜中名列第四十位。

    ·在乒乓球賽的場景中,其實根本沒有球,畫面中的乒乓球是用CGI技術(shù)生成的。

    獲獎記錄

    《阿甘正傳》在第六十七屆奧斯卡獎(電影藝術(shù)與科學(xué)學(xué)院獎)共獲13項提名,最終摘得最佳影片、最佳男主角、最佳導(dǎo)演,最佳視覺效果,最佳剪輯,最佳改編劇本六項大獎。

    1995年第五十二屆金球獎最佳電影、最佳男主角、最佳導(dǎo)演三項大獎。

    1995年美國國家評論協(xié)會獎最佳電影、最佳男主角、最佳男配角三項大獎。

    第十六屆電影金雞獎最佳譯制片獎。

    1995年英國學(xué)院獎最佳電影提名。

    《阿甘正傳》影評 英文中文對照版

    Film review

    Forrest Gump who is unfortunately to be born with a lower IQ and the muscle problem, usually, people always think this kind of person can't be successful in doing anything. But, instead, this unlucky man has achieved lots of incredible success, he is a football star, a war hero, and later a millionaire!

    In the contention of the best picture of the 67th Oscar Award in 1995, film Have got six Grand Prixes , such as the best picture , the best actor , the best achievement in directing , adapting drama , the best achievement in film editing and the best visual effect bestly ,etc. at one blow . The film was passed to a intellectual disturbance person the description of life has reflected every aspect of U.S.A.'s life, important incident of social political life make and represent to these decades such as U.S.A. from one unique angle. Film adapt Winston · novel of the same name of Groom since. Only the original work is that one is full of fantastic novels with a satiric flavour, but the film modifies and beautifies the story. Have abandoned the absurdity of the original work and revealed that satirizes meaning , have added a kind of tender feeling for the film. This undoubtedly makes the film suit audience and judging panel's taste even more, but has sacrificed the struggle spirit of the rebel of the original work , make the film become one kind and idealize ethical symbol .

    Forrest Gump mould incarnation of virtue is honest keeping one's word , conscientiously , brave paying attention to emotioning among film. In the film, Forrest Gump is a very pure image, but Jenny has become the degenerate symbol . And write the great discrepancy originally in this. To all that narrated, since beginning all behave with a kind of tender feeling and well-meaning attitude after all for the film, having even joined poesy composition, this makes the film seem soft and have no injury. The film advocates to traditional moral concept and embodiment. Make film apt to accept by people, director superb lay out skill and film application of language make the film very attractive too. Success with commercial for film content of the film has given security, and the treatment on director's art makes the film more excellent, this is reason that the film succeeds. It was the box-office hits the most in that year to become U.S.A. in < Forrest Gump>.

    Tom · Hanks very much sincere naturally performance having among film. He has obtained the laurel of the best actor of Oscar for the behavior in this film. This second movie emperor's money already whom he obtained in succession looks like. Success of < Forrest Gump>, make Tom Hanks become one of the most popular movie stars in Hollywood too. To Tom Hanks, those two years are the luckiest period of time in his performing art careers .

    《阿甘正傳》影評

    阿甘是一個出生很不幸的人,通常人們總是認為這種人不能成功, 在做任何事情過程中。 但是,相反,這個不幸的人已經(jīng)取得許多難以置信的成功,他是一個橄欖球明星,一名戰(zhàn)爭英雄和一個百萬富翁!

    1995年的第六十七屆奧斯卡金像獎最佳影片的角逐中,影片《阿甘正傳》一舉獲得了最佳影片、最佳男主角、最佳導(dǎo)演、最佳改編劇本、最佳剪輯和最佳視覺效果等六項大獎。影片通過對一個存在智力障礙者生活的描述反映了美國生活的方方面面,從一個獨特的角度對美國幾十年來社會政治生活中的重要事件作了展現(xiàn)。影片改編自溫斯頓·格魯姆的同名小說。只不過原著是一本充滿了諷刺意味的荒誕小說,而影片則對故事進行了修飾和美化。摒棄了原著的荒誕和揭露諷刺意味,為影片增添了一種溫情。這無疑使影片更合觀眾和評委的口味,但卻犧牲了原著的叛逆斗爭精神,使影片成為了一種理想化道德的象征。

    阿甘在影片中被塑造成了美德的化身,誠實、守信、認真、勇敢而重視感情。在影片中,阿甘是十分純潔的形象,而珍妮則成了墮落的象征。這與原著有著極大的出入。對于所敘述的一切,影片自始自終都是以一種溫情和善意的態(tài)度來表現(xiàn)的,甚至還加入了詩意化的成分,這使得影片顯得柔和而無傷害性。影片對傳統(tǒng)道德觀念的宣揚和體現(xiàn)。使影片變得易為人們所接受,導(dǎo)演高超的編排技巧和電影語言的運用也使影片十分吸引人。影片的內(nèi)容為影片商業(yè)上的成功提供了保證,而導(dǎo)演藝術(shù)上的處理也使得影片更加精彩,這就是影片成功的原因所在。《阿甘正傳》成了美國當年最為賣座的電影之一。

    湯姆·漢克斯在影片中的表演十分樸實自然。他以在此片中的表現(xiàn)獲得了奧斯卡最佳男主角的桂冠。這已是他連續(xù)獲得的第二個影帝金像?!栋⒏收齻鳌返某晒?,也使湯姆·漢克斯成了好萊塢最受歡迎的影星之一。對湯姆·漢克斯來說,那兩年是他演藝生涯中最為幸運的一段日子。

    阿甘正傳經(jīng)典臺詞

    1.Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,結(jié)果往往出人意料)

    2.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)

    3.Miracles happen every day. (奇跡每天都在發(fā)生)

    4.It made me look like a duck in water.(它讓我如魚得水)

    5.I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風(fēng)飄蕩)

    6.Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我們注定要做的一件事)

    7.You have got to put the past behind you before you can move on.(放下包袱,繼續(xù)前進)

    8.Shit happens!(不好的事情發(fā)生了)

    9.It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.(就像太陽在落山前映射在河口上,有無數(shù)的亮點在閃閃發(fā)光)

    10.If there is anything you need I will not be far away.(用情至專)

    11.I am a man of my word.(我是信守我承諾的人)

    12.There is one small step for a man,a giant leap for mankind.(某人的一小步就是人類的一大步)

    13.Nothing just happens,it's all part of a plan.(沒有事情隨隨便便發(fā)生,都是計劃的一部分)

    14.A little of stinging rain,and big old fat rain.(牛毛細雨,瓢泊大雨)

    15.That is the outstanding answer I've ever heard.(夸獎別人一定要把這句話掛在嘴上)

    16.You are no different than anybody else is.(你和別人沒有任何的不同)

    17.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.(通過人家的鞋可以了解別人很多的東西)

    18.I'm not a smart man ,but I know what love is. (我并不聰明,但我知道什么是愛情)

    19.I want to go home (我想回家)

    20.I was messed up for a long time.(這些年我一塌糊涂)

    21.Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不離)

    22.Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢)

    23.You just stay away from me please.(求你離開我)

    24.If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開)

    25.run,Forrest,run...(阿甘,快跑,快跑......)

    26.It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could. (別害怕,死亡是生命的一部分,是我們注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的媽媽,并且我盡我的全力去做好。)

    電影音樂

    原聲

    【專輯介紹】

    “約翰·肯尼迪被刺殺的時候,我們在哪里?人類第一次踏上月球的時候,我們在哪里?越南戰(zhàn)爭的陰影持續(xù)籠罩美國的時候,我們又在哪里?”

    “所有的情形還都歷歷在目,所有的感情還都記憶猶新,伴隨這一切的,始終有美妙的音樂。當我們陷入初戀的時候,當我們失戀的時候,當我們再度擁有愛情的時候,都有音樂相伴。”

    “《阿甘正傳》,是一部關(guān)于時光的電影——一個普普通通的美國人含辛茹苦歷經(jīng)一個個復(fù)雜的年代,最終生存下來。這是一個關(guān)于這個國家和整整一代人的故事。故事的核心部分,是音樂,伴隨我們成長的是音樂,使我們不斷想起老朋友、老地方、老事情的音樂。”

    “《阿甘正傳》的音樂,如同片中的人物角色一樣,是至關(guān)重要的,也可以說,它本身就是一個必不可少的角色。復(fù)雜的情感,歡欣的心情,幽默的語言,心碎的故事,這是我們過去、現(xiàn)在和未來的生活,也是片中的音樂所要講述的故事。”

    “這個專輯共收錄了32首歌曲,這些歌以其廣闊的時間跨度,概括了我們一生的經(jīng)歷,將永遠成為歷史的一部分。”

    這是美國影片《阿甘正傳》的電影音樂專輯唱片的開頭語。

    專輯的制作人羅伯特·加美克斯、喬·西爾和格蘭·布魯曼,研究了各個時期的音樂,最后從成千上萬首歌曲中選出了31首,而后又請作曲家艾倫·西爾維斯蒂譜寫了《阿甘組曲》,合起來,就是影片中所有的音樂,也是唱片的全部內(nèi)容。

    唱片的第一首歌,是搖滾鼻祖“貓王”的“獵狗”,旋律歡快激昂,在影片中伴隨阿甘在一個浮躁的社會里度過了青少年時代。

    鮑勃·迪倫的“下雨天的女人”,憂傷低沉,不動聲色地襯托著阿甘因自閉癥而產(chǎn)生的抑郁孤獨的心情。

    著名搖滾樂隊“門”的“沖破它,到另一面”,以深沉的感觸反映了美國對越南戰(zhàn)爭的沉痛回憶和反思。

    《阿甘正傳》,以美國式的對白和真實的場景取勝,音樂在其中似乎并不占主導(dǎo)地位,但無論是來自收音機,還是來自電視,無論是角色隨口哼唱,還是從舞會上傳來,若有若無的音樂總是縈繞在四周,促生著人們因故事情節(jié)而產(chǎn)生的種種不同的情緒。隨著影片從一個歷史階段發(fā)展到另一個歷史階段,音樂也在不知不覺中發(fā)生著變化。爵士樂,搖滾樂,鄉(xiāng)村音樂;閑適的音樂,痛苦的音樂,興奮的音樂;50年代的音樂,60年代的音樂,70年代的音樂……

    《阿甘正傳》的音樂,是非主導(dǎo)性的,甚至可以說是這部所有的構(gòu)成元素中最不容易為人所直接察覺的,但它卻是成功的。它的成功,在于它的完整性和對情節(jié)發(fā)展的自然補充。

    【專輯曲目】Disc 1

    1.Hound Dog - Elvis Presley

    2.Rebel Rouser - Duane Eddy

    3.(I Don't Know Why) But I Do - Clarence Henry

    4.Walk Right In - The Rooftop Singers

    5.Land Of 1000 Dances - Wilson Pickett

    6.Blowin' In The Wind - Joan Baez

    7.Fortunate Son - Creedence Clearwater Revival

    8.I Can't Help Myself (Sugar Pie Honey Bunch) - Four Tops

    9.Respect - Aretha Franklin

    10.Rainy Day Women #12 & 35 - Bob Dylan

    11.Sloop John B - The Beach Boys

    12.California Dreamin' - Mamas & The Papas

    13.For What It's Worth - Buffalo Springfield

    14.What The World Needs Now Is Love - Jackie DeShannon

    15.Break On Through (To The Other Side) - Doors

    16.Mrs. Robinson - Simon & Garfunkel

    Disc 2

    1.Volunteers - Jefferson Airplane

    2.Let's Get Together - The Youngbloods

    3.San Francisco (Be Sure To Wear Some Flowers In Your Hair) - Scott McKenzie

    4.Turn! Turn! Turn! (To Everything There Is A Season) - The Byrds

    5.Aquarius/Let The Sunshine In - The Fifth Dimension

    6.Everybody's Talkin' - Harry Nilsson

    7.Joy To The World - Three Dog Night

    8.Stoned Love - Supremes

    9.Raindrops Keep Falling On My Head - B.J. Thomas

    10.Mr. President (Have Pity On The Working Man) - Randy Newman

    11.Sweet Home Alabama - Lynyrd Skynyrd

    12.It Keeps You Runnin' - Doobie Brothers

    13.I've Got To Use My Imagination - Gladys Knight/The Pips

    14.On The Road Again - Willie Nelson

    15.Against The Wind - Bob Seeker & The Silver

    16.Forrest Gump Suite - Alan Silvestri

    配樂

    【專輯介紹】這張作品中只有甜美動聽的音樂,幾乎沒有任何陰沉低落的片段,當中每一個主題旋律作曲優(yōu)美,各具特色,對角色的刻劃和情感的描寫,不僅十分貼切真摯,而且有著一種平易近人的親和力,替本片配樂的亞倫·史維斯查(Alan Silvestri)過去一向也被視作大型交響配樂的典型作者,但此次卻有一種洗盡鉛華,返璞歸真的單純色調(diào),反而展現(xiàn)清新怡人的溫暖氣質(zhì)。

    亞倫·史維斯查早年以電視劇和B級片配樂維生,直至1985年為賣座大片《回至未來》配樂才一戰(zhàn)成名,自此成為好萊塢最具代表性的電影作曲家,并開創(chuàng)了“重低音打擊樂”派別,贏得“重擊老大”美譽。他為《阿甘正傳》所作的配樂改走溫情高雅路線,重視情感深度,令人耳目一新,獲當年奧斯卡最佳配樂提名。一段段樂音伴隨那根羽毛從神秘的空中飄來,時降時起,漂浮不定,鋼琴略帶詼諧的點奏,讓人感到了難得的輕松,就如影片中阿甘毫無目的長跑竟產(chǎn)生那么多的追隨者一樣,而隨著鋼琴的主旋律愈奏愈歡快,另一組弦樂峰回路轉(zhuǎn)突然出現(xiàn),好象被命運的鳴響包圍。

    【專輯曲目】1. I'm Forrest... Forrest Gump

    2. You're No Different

    3. You Can't Sit Here

    4. Run Forrest Run

    5. Pray with Me

    6. Crimson Gump

    7. They're Sending Me to Vietnam

    8. I Ran and Ran

    9. I Had a Destiny

    10. Washington Reunion

    11. Jesus on the Main Line

    12. That's My Boat

    13. I Never Thanked You

    14. Jenny Returns

    15. Crusade

    16. Forrest Meets Forrest

    17. Wedding Guest

    18. Where Heaven Ends

    19. Jenny's Grave

    20. I'll Be Right Here

    21. Suite from Forrest Gump

    【特別推薦】1. I’m Forrest...Forrest Gump

    這個由鋼琴演奏的主題只用在開場和結(jié)尾,不過幾乎是聽過一次就記得,輕靈秀逸的旋律像一道拂過耳畔的微風(fēng),也輕柔的拂過你的心田.

    2. You’re No Different

    是表達母愛的小品,是十分溫馨可人的短篇.聽的時候總?cè)滩蛔』貞浰赣H的一席話,人生就像一盒巧克力,總會有出人意料的地方。

    3. You Can’t Sit Here

    題旋律十分優(yōu)美,不過也帶著一點點感傷的色彩,這是珍妮的主題,珍妮在阿甘的生命中是那么重要,無法忘懷,有著許多令人感動與感慨的情節(jié).

    4. Run Forrest Run

    是令人十分印象深刻的主題,描述阿甘的“跑”,仿佛能聽見珍妮在他的身后堅定的大喊“RUN!”

    5. Pray With Me

    這段戲是描述珍妮為了躲避兇惡的父親,拉著阿甘一起躲入玉米田中祈禱,令人十分感動。

    6. The Crimson Gump

    小阿甘的主題

    7. They’re Sending Me To Vietnam

    阿甘告別珍妮前往越南的主題

    8. I Ran And Ran

    阿甘心無旁騖的“跑”

    9. I Had A Destiny

    丹尼斯少尉的主題,也反映了阿甘對旁人生命的影響,他總是努力的做自己,卻總能不經(jīng)意的影響他周遭的人。

    10. Washington Reunion

    描述珍妮和阿甘在華盛頓的重逢,畫面和音樂都十分令人印象深刻。那一剎那的回首,呼喚,和擁抱是如此恒久的定格在我們的心中。

    21. Suite From Forrest Gump

    主題再現(xiàn),畫下甜美的休止符。

    票房統(tǒng)計

    上映日期 名稱 發(fā)行公司 北美票房 影片成本 海外票房 北美年度排名

    07/06/94 阿甘正傳 Par. $329,694,499 $55 million $347,693,217 1