查詞語(yǔ)
穿越婚禮,是指婚禮儀式按照某個(gè)特定年代的習(xí)俗或者主題舉辦。比如穿穿著漢服的漢代婚禮,新娘坐鳳輦、新郎扮皇上的唐代皇室婚禮,以及激情燃燒年代的紅色主題婚禮。
激情歲月版
2011年8月,南京城市名人酒店,一對(duì)年屆7旬的銀發(fā)夫婦在此舉辦了一場(chǎng)別開(kāi)生面的“穿越婚禮”。伴隨歡快的音樂(lè)《九九艷陽(yáng)天》,這對(duì)老年夫婦牽手走上紅地毯,而婚禮主持人卻宣布:“女士們先生們,‘24歲’賈學(xué)良與‘20歲’王士芳的婚禮大典正式開(kāi)始!”與此同時(shí),舞臺(tái)上依次出現(xiàn)了一組由兩位模特演繹的戀人:男子身穿軍裝,女子身著舊時(shí)衣服。原來(lái)老兩口50年前沒(méi)有辦婚禮,這次是第一次辦,但歲月逝去容顏已改,為“再現(xiàn)”當(dāng)年相識(shí)相戀場(chǎng)景,他們請(qǐng)來(lái)兒女登臺(tái),在眾多親朋好友面前,玩一把50年風(fēng)雨“穿越”。
唐代皇室版
2011年11月,在重慶解放碑某酒店,洋人老公迎娶重慶妹兒,上演了一場(chǎng)唐代皇室婚禮———公主坐鳳輦,桃花扇掩面;新婿扮皇上。
新郎是比利時(shí)人,中文名叫本崖明,與新娘周蜜在英國(guó)留學(xué)時(shí)認(rèn)識(shí)。這位幾乎不會(huì)中文的外國(guó)小伙子,要熟悉整個(gè)唐代婚禮流程。為了婚禮,他們專(zhuān)門(mén)配置了翻譯。在現(xiàn)場(chǎng),翻譯變身成伴郎。
進(jìn)入酒店婚禮現(xiàn)場(chǎng),你會(huì)有一種“穿越”歷史的感覺(jué)。木板小路,桃花夾道,空氣飄逸著淡淡桃花香。門(mén)牌上寫(xiě)著“悠悠桃花情,千古仙人路”,到處都是穿著唐裝的丫環(huán)
漢代婚禮版
2011年11月,一對(duì)新人就在南寧市某飯店舉辦了一場(chǎng)別開(kāi)生面的漢式婚禮,新人賓客一起“穿越”回了漢朝,上演了一場(chǎng)南寧版漢朝婚禮劇集。 婚禮當(dāng)天,新郎陳華奇和新娘李蓮穿上大紅色的漢服,腳穿紅色漢鞋真正開(kāi)始了自己“漢式婚禮”的現(xiàn)場(chǎng)直播。
漢式婚禮流程持續(xù)近20分鐘,每個(gè)環(huán)節(jié)都讓賓客感嘆不已,從前耳熟能詳?shù)脑~匯諸如:執(zhí)子之手,與子偕老、結(jié)發(fā)夫妻、同甘共苦等成語(yǔ)都在婚禮的流程中得到了體現(xiàn)。這部“穿越劇”收視率極好。
為了準(zhǔn)備這部“穿越劇”,親戚朋友們都進(jìn)行過(guò)排練,還要準(zhǔn)備很多“古物”,比如古代編鐘音樂(lè)、香囊、頭飾、酒杯、桌案,還要學(xué)習(xí)古代行禮的方法和速度?,F(xiàn)有的漢式婚禮流程分為新人入場(chǎng)、親迎醮子、沃盥入席、同牢合巹、解纓結(jié)發(fā)、告謝父母六個(gè)環(huán)節(jié)。每個(gè)環(huán)節(jié)都有獨(dú)特的文化涵義。比如第五個(gè)環(huán)節(jié)是解纓結(jié)發(fā),古時(shí)男子會(huì)在定情之時(shí)贈(zèng)與心上人一縷紅纓,為其束發(fā)。自此這名女子也會(huì)恒守定情的誓言,在兩人莊嚴(yán)的婚禮儀式中,將由新郎將新娘紅纓解下,再各取自己一縷青絲,系結(jié)在一起,即為“結(jié)發(fā)夫妻”。