查詞語
貴族夏令營 -簡介
每到暑假,在報紙、電視、網(wǎng)絡及戶外,各類夏令營招生廣告已熱火朝天,其中不乏一些收費數(shù)千元甚至上萬元的“貴族夏令營”,讓很多學生和家長望而卻步,有些家長害怕這種游學活動不但沒起到作用,反而擴大了孩子們相互攀比、追求高消費的消極影響。
現(xiàn)象剖析
1、夏令營貴族化令家長傷不起,這些貴族夏令營或許真的能讓孩子們開眼界,添自信。但其“貴族”般的身價卻讓眾多工薪階層的家長大呼“傷不起”,也在無形之中助長了“攀比風”。
2、去一次得花好幾萬元,都夠孩子上大學了,這哪承擔得起啊!孩子經(jīng)?;貋碚f班上的這個同學暑假去了新加坡,那個同學寒假去了日本,我自己還沒去過日本呢!家長們紛紛說道。另外家長們覺得一天花費600多元的高爾夫暑期班,要真正從貴族走向大眾或許還有很長的路要走。
3、普通的夏令營、暑期班也很受歡迎。少年宮為學生開設了歌舞、科技、書畫、體育、樂器等多種暑期培訓班,收費大都在千元以下。最貴的“雙鍵盤新生”24課時收費為1210元。少年宮開設的很多培訓班收費都不超過500元,他們的課程很受歡迎,鋼琴啟蒙、水粉畫、硬筆書法等熱門課程已經(jīng)滿員。
4、兩三周的時間,不要指望這就是所謂的精英教育,更不要指望一次游學可以對學習語言有什么實質性的突破。當生源變成了客源,從中受益最多的恐怕只有學校和旅行社。希望上級教育主管部門警惕變了味的夏令營,也希望家長冷靜客觀、量力而行。
本內(nèi)容來自:查字典(www.chazidian.con),未經(jīng)允許禁止轉載!