花腔
huā qiāng
  • 拼 音:huā qiāng
  • 注 音:ㄏㄨㄚ ㄑㄧㄤ
  • 繁體字:
提交資料
  • 基本解釋

    [釋義]
    (1) (名)有意把歌或戲曲的基本腔調(diào)復雜化、曲折化的唱法。
    (2) (名)比喻花言巧語。
    [構(gòu)成]
    偏正式:花(腔
    [例句]
    花腔唱法。(作定語)耍花腔。(作賓語)

  • 近義詞

    花樣

  • 英文翻譯

    1.(把歌曲或戲曲的基本腔調(diào)復雜化、曲折化的唱法) florid ornamentation in Chinese opera singing; coloratura
    2.(花言巧語) guileful talk

  • 詳細解釋

    ◎ 花腔 huāqiāng
    (1) [florid ornamentation in opera singing]∶一種西洋發(fā)聲法,以聲調(diào)多轉(zhuǎn)折、拖腔格外長為特點
    花腔女高音
    (2) [coloratura]∶通常指聲樂旋律中的裝飾,包括種種裝飾音、急速的音階或琶音進行以及華彩段等等
    (3) [guileful talk]∶比喻花言巧語
    ?;ㄇ?br>(1).指基本唱腔加花,成為一種特定的華彩腔調(diào)。 徐遲 《<牡丹>跋》:“她的音質(zhì)還是那么純凈……花腔應(yīng)用得更加自如,表情卻是罕見地豐富的?!?姜妙香 《追懷往事》:“他在唱上從不取巧,也不愛使花腔?!?br>(2).比喻玩弄花招。 毛澤東 《將革命進行到底》:“凡是耍著花腔,說什么要憐惜一下這類惡人呀……決不是 中國 人民的忠實朋友?!?趙樸初 《滴水集·不是路·強盜旅行曲》:“?;ㄇ?,算盤暗打瞞天帳,血口狂吞奪命湯?!?br>(3).見“ 花腔鼓 ”。